<sheet name="item">
        <IronOre>
            <name>Minerai de fer</name>
        </IronOre>
        <IronNugget>
            <name>PÃ©pite de fer</name>
        </IronNugget>
        <Hematite>
            <name>HÃ©matite</name>
            <desc>Un oxyde de fer cristallin capable de protÃ©ger des radiations grÃ¢ce Ã  sa densitÃ© Ã©levÃ©e. Ce minÃ©ral conduit Ã©galement l'Ã©lectricitÃ©.</desc>
        </Hematite>
        <Carbon>
            <name>Carbone-a.</name>
            <desc>Un matÃ©riau essentiel dans la plupart des industries, aussi bien sous forme de charbon que de diamant ou de graphite. C'est Ã©galement l'un des six Ã©lÃ©ments chimiques qui se retrouvent dans toutes les formes de vie connues.</desc>
        </Carbon>
        <GraphiteCrystal>
            <name>Cristal de graphite</name>
            <desc>Un cristal constituÃ© de plusieurs couches de graphÃ¨ne. Bien qu'on puisse le qualifier de diamant inachevÃ©, il est assez bon marchÃ© pour servir Ã  faire des crayons.</desc>
        </GraphiteCrystal>
        <Diamond>
            <name>Diamant</name>
            <desc>Une forme cristalline du carbone pur. Il reste le matÃ©riau le plus dur et le meilleur conducteur thermique jamais observÃ©.</desc>
        </Diamond>
        <CopperOre>
            <name>Minerai de cuivre</name>
        </CopperOre>
        <CopperNugget>
            <name>PÃ©pite de cuivre</name>
        </CopperNugget>
        <AzuriteStone>
            <name>Azurite</name>
            <desc>Un cristal de carbonate principalement constituÃ© de cuivre et souvent utilisÃ© comme pigment Ã  travers l'Histoire.</desc>
        </AzuriteStone>
        <MalachiteStone>
            <name>Malachite</name>
            <desc>Un cristal de carbonate principalement constituÃ© de cuivre et utilisÃ© comme ornement funÃ©raire en Ãgypte antique et par les Mayas d'AmÃ©rique centrale.</desc>
        </MalachiteStone>
        <ZirconiumOre>
            <name>Minerai de zirconium</name>
        </ZirconiumOre>
        <ZirconiumNugget>
            <name>PÃ©pite de zirconium</name>
        </ZirconiumNugget>
        <Quartz>
            <name>Quartz</name>
            <desc>Un cristal principalement constituÃ© de silice, et l'un des composants principaux de nombreux corps astronomiques. Ses nombreuses variÃ©tÃ©s ont Ã©tÃ© vendues comme pierres fines depuis l'AntiquitÃ©.</desc>
        </Quartz>
        <Sandstone>
            <name>Silicate</name>
            <desc>Une roche sÃ©dimentaire principalement constituÃ©e de silicone oxydÃ©. Ce composant du verre, de la cÃ©ramique et du ciment est si abondant que les planÃ¨tes telluriques sont aussi connues sous le nom de Â«Â planÃ¨tes silicatÃ©esÂ Â».</desc>
        </Sandstone>
        <Kaolinite>
            <name>Kaolinite</name>
            <desc>Ce type de silicate trÃ¨s rÃ©pandu, largement utilisÃ© dans la fabrication de papier et de peinture, se trouve souvent dans les nodules d'argile. Il peut Ãªtre ingÃ©rÃ© en petite quantitÃ©, ce qui en fait un ingrÃ©dient courant des dentifrices.</desc>
        </Kaolinite>
        <QuartzShavings>
            <name>Poudre de quartz</name>
        </QuartzShavings>
        <Calcite>
            <name>Calcite</name>
            <desc>Un cristal de carbonate Ã©galement connu sous le nom d'albÃ¢tre. Principal composant du calcaire et du marbre, c'est le matÃ©riau idÃ©al pour la sculpture.</desc>
        </Calcite>
        <TitaniumOre>
            <name>Minerai de titane</name>
        </TitaniumOre>
        <TitaniumNugget>
            <name>PÃ©pite de titane</name>
        </TitaniumNugget>
        <AluminiumOre>
            <name>Minerai d'aluminium</name>
        </AluminiumOre>
        <AluminiumNugget>
            <name>PÃ©pite d'aluminium</name>
        </AluminiumNugget>
        <Turquoise>
            <name>Turquoise</name>
            <desc>Une pierre fine opaque formÃ©e par le contact entre de l'eau mÃ©tÃ©orique et du porphyre cuprifÃ¨re.</desc>
        </Turquoise>
        <Aquamarine>
            <name>Aigue-marine</name>
            <desc>Un cristal de la famille des bÃ©ryls vendu comme pierre prÃ©cieuse et apprÃ©ciÃ© pour sa couleur bleu clair caractÃ©ristique.</desc>
        </Aquamarine>
        <Emerald>
            <name>Ãmeraude</name>
            <desc>Un cristal de la famille des bÃ©ryls, vendu comme pierre prÃ©cieuse et apprÃ©ciÃ© pour sa couleur vert foncÃ© caractÃ©ristique.</desc>
        </Emerald>
        <Pyrite>
            <name>Pyrite</name>
            <desc>Une forme cristalline du disulfure de fer. AppelÃ©e Â«Â or des fousÂ Â» en raison de sa faible valeur, elle reste malgrÃ© tout un semi-conducteur utile et un composant photovoltaÃ¯que rÃ©pandu.</desc>
        </Pyrite>
        <Cinnabar>
            <name>Cinabre</name>
            <desc>Ce cristal de sulfure de mercure Ã©tait trÃ¨s utilisÃ© comme pigment en raison de sa couleur rouge vif, avant que l'on dÃ©couvre que le mercure Ã©tait hautement toxique.</desc>
        </Cinnabar>
        <Sulfur>
            <name>Soufre</name>
            <desc>Un cristal, composant chimique et engrais. MentionnÃ© plusieurs fois dans la Bible, il s'agit de l'un des six Ã©lÃ©ments chimiques qui se retrouvent dans toutes les formes de vie connues.</desc>
        </Sulfur>
        <VanadiumOre>
            <name>Minerai de vanadium</name>
        </VanadiumOre>
        <SilverNugget>
            <name>PÃ©pite d'argent</name>
        </SilverNugget>
        <PlatinumOre>
            <name>Minerai de platine</name>
        </PlatinumOre>
        <PlatinumNugget>
            <name>PÃ©pite de platine</name>
        </PlatinumNugget>
        <TungstenOre>
            <name>Minerai de tungstÃ¨ne</name>
        </TungstenOre>
        <TungstenNugget>
            <name>PÃ©pite de tungstÃ¨ne</name>
        </TungstenNugget>
        <UraniumNugget>
            <name>PÃ©pite d'uranium</name>
            <desc>Cette matiÃ¨re radioactive dangereuse ne doit pas Ãªtre manipulÃ©e sans Ã©quipement adÃ©quat.</desc>
        </UraniumNugget>
        <ElmeriumNugget>
            <name>PÃ©pite d'elmÃ©rium</name>
        </ElmeriumNugget>
        <ElmeriumShavings>
            <name>PoussiÃ¨re d'elmÃ©rium</name>
        </ElmeriumShavings>
        <LowCrystal>
            <name>Gemme nÃ©buleuse</name>
        </LowCrystal>
        <Crystal>
            <name>Gemme moyenne</name>
            <desc>Les gemmes peuvent prÃ©senter diffÃ©rents aspects, compositions et propriÃ©tÃ©s. Leur point commun est leur attrait esthÃ©tique qui les rend prÃ©cieuses aux yeux des humains.</desc>
        </Crystal>
        <BigCrystal>
            <name>Gemme magnifique</name>
        </BigCrystal>
        <HudgeCrystal>
            <name>Gemme merveilleuse</name>
        </HudgeCrystal>
        <TurquoiseBead>
            <name>Perle de turquoise</name>
        </TurquoiseBead>
        <CalcifiedInvariant>
            <name>Invariant calcifiÃ©</name>
            <desc>Certaines pierres antiques, baignÃ©es des Ã©nergies primordiales du Big Bang, prÃ©sentent parfois des signatures Ã©nergÃ©tiques singuliÃ¨res.</desc>
        </CalcifiedInvariant>
        <SpaceWheat_Seed>
            <name>Graine d'astrengrain</name>
            <desc>L'astrengrain est un organisme extraterrestre trÃ¨s polyvalent. Mieux encoreÂ : c'est une source de nutriments compatible avec la biologie humaine.</desc>
        </SpaceWheat_Seed>
        <SpaceWheat_PlainPulp>
            <name>Pulpe ordinaire</name>
            <desc>Cette pulpe n'a presque aucun goÃ»t malgrÃ© ses nutriments inhabituels.</desc>
        </SpaceWheat_PlainPulp>
        <SpaceWheat_SourPulp>
            <name>Pulpe aigre</name>
            <desc>Cette pulpe a dÃ©jÃ  tournÃ© et pourrait reprÃ©senter une source de composÃ©s fermentÃ©s.</desc>
        </SpaceWheat_SourPulp>
        <SpaceWheat_WoolyKorn>
            <name>Grain laineux</name>
            <desc>Cette enveloppe fibreuse dure devrait contenir quelques graines d'astrengrain. Une meule est nÃ©cessaire pour les en extraire.</desc>
        </SpaceWheat_WoolyKorn>
        <SpaceWheat_FrostPulp>
            <name>Pulpe gelÃ©e</name>
            <desc>MalgrÃ© son nom, cette pulpe est Ã©tonnamment tiÃ¨de, comme si les tempÃ©ratures extÃ©rieures ne l'affectaient pas.</desc>
        </SpaceWheat_FrostPulp>
        <Rockwood_Seed>
            <name>Noix de lithobois</name>
            <desc>Le lithobois combine des composÃ©s minÃ©raux et organiques de faÃ§on inhabituelle. Il peut produire des structures minÃ©rales complexes que l'on trouve rarement ailleurs dans la nature.</desc>
        </Rockwood_Seed>
        <Rockwood_DreamwoodFruit>
            <name>Sporule onirique</name>
            <desc>La consommation de ce fruit est fortement dÃ©couragÃ©e. Effets secondaires possiblesÂ : hallucinations, paranoÃ¯a aiguÃ«, mort subite.</desc>
        </Rockwood_DreamwoodFruit>
        <Rockwood_GlowwoodFruit>
            <name>Globule luisant</name>
            <desc>Ce fruit brillant dÃ©gage une douce chaleur, signe d'une radioactivitÃ© latente.</desc>
        </Rockwood_GlowwoodFruit>
        <Rockwood_GlowwoodBark>
            <name>Ãcorce rugueuse</name>
            <desc>Cette Ã©corce sombre et rugueuse vient d'un environnement radioactif, mais elle ne semble pas avoir Ã©tÃ© affectÃ©e.</desc>
        </Rockwood_GlowwoodBark>
        <Water>
            <name>Eau</name>
            <desc>Un solvant d'une neutralitÃ© remarquable dotÃ© d'une polaritÃ© Ã©levÃ©e et d'une taille molÃ©culaire rÃ©duite. L'eau est indispensable Ã  toutes les formes de vie connues, ainsi qu'Ã  la plupart des industries.</desc>
        </Water>
        <Water_Brine>
            <name>Saumure</name>
            <desc>Ã ciel ouvert, les vastes Ã©tendues d'eau sont exposÃ©es Ã  la contamination de nombreux composÃ©s. Elles doivent Ãªtre traitÃ©es avant de servir Ã  toute opÃ©ration chimique.</desc>
        </Water_Brine>
        <Water_Waste>
            <name>Eau polluÃ©e</name>
        </Water_Waste>
        <Ethanol>
            <name>Ãthanol</name>
            <desc>TrÃ¨s connu pour ses propriÃ©tÃ©s rÃ©crÃ©atives, l'Ã©thanol est Ã©galement un biocarburant concentrÃ© et un solvant pratique pour Ã©liminer les taches d'huile.</desc>
        </Ethanol>
        <XenicOil>
            <name>Huile xÃ©nique</name>
            <desc>L'huile xÃ©nique est un hydrocarbure organique extrait de xÃ©nograines. C'est un bon lubrifiant, mais un carburant mÃ©diocre.</desc>
        </XenicOil>
        <ThermalPaste>
            <name>PÃ¢te thermique</name>
            <desc>Une pÃ¢te semi-organique exceptionnellement rÃ©sistante aux changements de tempÃ©rature. Elle peut servir de protection face Ã  des conditions extrÃªmes.</desc>
        </ThermalPaste>
        <Mercury>
            <name>Mercure</name>
            <desc>Le mercure est le seul mÃ©tal connu qui soit liquide Ã  tempÃ©rature ambiante. Il s'amalgame Ã  de nombreux autres mÃ©taux et est trÃ¨s toxique pour les humains.</desc>
        </Mercury>
        <Vitriol>
            <name>Acide sulfurique</name>
            <desc>L'acide sulfurique est l'une des substances industrielles les plus rÃ©pandues. Il existe de nombreux moyens de le produire, et encore plus de l'utiliser.</desc>
        </Vitriol>
        <Helium>
            <name>HÃ©lium</name>
        </Helium>
        <Radon>
            <name>Radon</name>
            <desc>Ce gaz radioactif dangereux ne doit pas Ãªtre manipulÃ© sans Ã©quipement adÃ©quat.</desc>
        </Radon>
        <FToiL>
            <name>Mag-plasma</name>
            <desc>La dÃ©couverte de ce carburant remarquable a permis l'invention des sauts supraluminiques.</desc>
        </FToiL>
        <Bottle_Empty>
            <name>Bonbonne en inox</name>
            <desc>Un contenant rudimentaire, mais fiable permettant de conserver des substances liquides ou semi-fluides et de les stocker dans une soute.</desc>
        </Bottle_Empty>
        <Bottle_Water>
            <name>Bonbonne d'eau</name>
        </Bottle_Water>
        <Bottle_WaterBrine>
            <name>Bouteille de saumure</name>
        </Bottle_WaterBrine>
        <Bottle_Ethanol>
            <name>Bouteille d'Ã©thanol</name>
        </Bottle_Ethanol>
        <Bottle_XenicOil>
            <name>Bouteille d'huile xÃ©nique</name>
        </Bottle_XenicOil>
        <Bottle_ThermalPaste>
            <name>Bouteille de pÃ¢te thermique</name>
        </Bottle_ThermalPaste>
        <Bottle_Vitriol>
            <name>Bonbonne d'acide sulfurique</name>
        </Bottle_Vitriol>
        <Bottle_Mercury>
            <name>Bonbonne de mercure</name>
        </Bottle_Mercury>
        <BottlePlasma_Empty>
            <name>Bonbonne de confinement</name>
            <desc>Un contenant robuste destinÃ© au mag-plasma et permettant de stocker cette substance dans toutes les soutes.</desc>
        </BottlePlasma_Empty>
        <BottlePlasma_FToiL>
            <name>Bonbonne de mag-plasma</name>
        </BottlePlasma_FToiL>
        <IronIngot>
            <name>Lingot de fer</name>
            <desc>Un matÃ©riau Ã©troitement associÃ© aux progrÃ¨s de la civilisation humaine. Cet Ã©lÃ©ment, trÃ¨s largement utilisÃ© dans l'industrie, est l'un des plus abondants sur les planÃ¨tes telluriques.</desc>
        </IronIngot>
        <Graphene>
            <name>GraphÃ¨ne</name>
            <desc>Un matÃ©riau composÃ© d'atomes de carbone imbriquÃ©s les uns dans les autres. GrÃ¢ce Ã  sa rÃ©sistance Ã  la traction inÃ©galÃ©e, il constitue une solution idÃ©ale quand soliditÃ© et lÃ©gÃ¨retÃ© sont de mise.</desc>
        </Graphene>
        <CopperIngot>
            <name>Lingot de cuivre</name>
            <desc>Un matÃ©riau hautement conducteur qui offre une grande polyvalence. C'est un mÃ©tal natif que l'on peut trouver dans la nature, mais aussi dans les cristaux.</desc>
        </CopperIngot>
        <ZirconiumIngot>
            <name>Lingot de zirconium</name>
            <desc>Un matÃ©riau dotÃ© d'une rÃ©sistance remarquable Ã  la corrosion et aux tempÃ©ratures Ã©levÃ©es. Il permet Ã©galement de stocker de l'Ã©nergie radioactive en limitant les pertes.</desc>
        </ZirconiumIngot>
        <TitaniumIngot>
            <name>Lingot de titane</name>
            <desc>Un matÃ©riau communÃ©ment utilisÃ© dans les alliages pour sa lÃ©gÃ¨retÃ©, sa rÃ©sistance et sa biocompatibilitÃ©. Il est aussi possible d'en trouver dans la plupart des organismes vivants.</desc>
        </TitaniumIngot>
        <SiliciumIngot>
            <name>Lingot de silicium</name>
            <desc>Un semi-conducteur remarquablement Ã©quilibrÃ© utilisÃ© dans la plupart des appareils Ã©lectroniques. Ce mÃ©talloÃ¯de se trouve Ã©galement dans l'argile, le verre et de nombreux autres types de pierres.</desc>
        </SiliciumIngot>
        <AluminiumIngot>
            <name>Lingot d'aluminium</name>
            <desc>Un matÃ©riau de faible densitÃ© Ã  la conductibilitÃ© Ã©levÃ©e. Bien qu'il soit trÃ¨s abondant, on en trouve rarement Ã  l'Ã©tat pur dans la nature.</desc>
        </AluminiumIngot>
        <VanadiumIngot>
            <name>Lingot de vanadium</name>
            <desc>Un matÃ©riau communÃ©ment utilisÃ© dans les alliages d'acier. C'est Ã©galement une toxine que l'on trouve dans de nombreux organismes vivants.</desc>
        </VanadiumIngot>
        <SilverIngot>
            <name>Lingot d'argent</name>
            <desc>Le mÃ©tal le plus rÃ©flÃ©chissant et le plus conducteur. On le trouve Ã  l'Ã©tat pur dans la nature, et il est utilisÃ© dans de nombreux aspects de l'industrie et de l'art humains depuis des millÃ©naires.</desc>
        </SilverIngot>
        <PlatinumIngot>
            <name>Lingot de platine</name>
            <desc>Un mÃ©tal noble de trÃ¨s grande valeur. En raison de sa rÃ©sistance remarquable Ã  la corrosion, il s'agit d'un composant industriel prisÃ©.</desc>
        </PlatinumIngot>
        <TungstenIngot>
            <name>Lingot de tungstÃ¨ne</name>
            <desc>Le tungstÃ¨ne est un mÃ©tal dur et lourd avec un point de fusion exceptionnellement Ã©levÃ©. Il est difficile Ã  travailler, mais ses propriÃ©tÃ©s en font un composant essentiel de nombreux alliages.</desc>
        </TungstenIngot>
        <Steel>
            <name>Lingot d'acier</name>
            <desc>Un alliage de fer et de carbone, auquel l'on ajoute frÃ©quemment du chrome afin de prÃ©venir l'oxydation. C'est un matÃ©riau incontournable pour la plupart des industries en raison de sa fiabilitÃ© et de son faible coÃ»t.</desc>
        </Steel>
        <AluK>
            <name>Lingot d'alu-K</name>
            <desc>Un alliage d'aluminium lÃ©ger et dotÃ© d'une excellente isolation thermique.</desc>
        </AluK>
        <BTitanium>
            <name>Lingot de titane-B</name>
            <desc>Un alliage de titane et de vanadium apprÃ©ciÃ© pour sa formabilitÃ© remarquable, qui en fait un excellent matÃ©riau pour la soudure.</desc>
        </BTitanium>
        <Levinium>
            <name>Lingot de lÃ©vinium</name>
            <desc>Un matÃ©riau mÃ©tallique rÃ©cemment dÃ©couvert et Ã  la lÃ©gÃ¨retÃ© remarquable. Ses propriÃ©tÃ©s et cas d'usage sont encore mÃ©connus.</desc>
        </Levinium>
        <Unbendinium>
            <name>Lingot de rigidium</name>
            <desc>Cet alliage mystÃ©rieux s'est rÃ©vÃ©lÃ© essentiel Ã  l'humanitÃ© pour le voyage spatial. Sa rÃ©sistance Ã  la traction et sa limite d'Ã©lasticitÃ© sont inÃ©galÃ©es parmi tous les mÃ©taux connus.</desc>
        </Unbendinium>
        <Elmerium>
            <name>Noyau d'elmÃ©rium</name>
            <desc>Un matÃ©riau dont on sait encore peu de choses. Ses propriÃ©tÃ©s Ã©lectromagnÃ©tiques permettent de faÃ§onner des champs de plasma. Sa dÃ©couverte au cours de l'Ã¨re des PlanÃ¨tes-Unies a Ã©tÃ© Ã  l'origine du dÃ©veloppement des boucliers supraluminiques.</desc>
        </Elmerium>
        <Wire>
            <name>Fil Ã©lectrique</name>
            <desc>Un dispositif simple permettant d'acheminer un courant Ã©lectrique entre deux points.</desc>
        </Wire>
        <Pipe1>
            <name>Tuyau Ã©tanche</name>
            <desc>Un dispositif simple permettant d'acheminer un fluide entre deux points.</desc>
        </Pipe1>
        <Pipe2>
            <name>Tuyau rÃ©sistant Ã  la pression</name>
        </Pipe2>
        <Coil>
            <name>Bobine magnÃ©tique</name>
            <desc>Un dispositif simple permettant de convertir les champs magnÃ©tiques en courant Ã©lectrique, et inversement.</desc>
        </Coil>
        <Motor>
            <name>Moteur</name>
            <desc>Un dispositif permettant de convertir l'Ã©nergie Ã©lectrique en mouvement, et inversement.</desc>
        </Motor>
        <Pump>
            <name>Pompe</name>
            <desc>Un dispositif permettant de propulser des fluides dans des tuyaux reliÃ©s.</desc>
        </Pump>
        <Actuator>
            <name>Actionneur hydraulique</name>
            <desc>Un dispositif qui transforme la pression des fluides en mouvements prÃ©cis et contrÃ´lÃ©s.</desc>
        </Actuator>
        <ElmeriumEngine>
            <name>RÃ©acteur Ã  elmÃ©rium</name>
            <desc>Un dispositif permettant de disperser un champ de plasma sous forme de sphÃ¨re. C'est un composant essentiel de la plupart des modÃ¨les de bouclier.</desc>
        </ElmeriumEngine>
        <Focuser>
            <name>Focalisateur cristallin</name>
            <desc>Un dispositif optique qui concentre les rayonnements Ã  travers des cristaux polis.</desc>
        </Focuser>
        <Focuser2>
            <name>Hyperlentille</name>
        </Focuser2>
        <Focuser3>
            <name>Lentille ciliaire</name>
        </Focuser3>
        <Graphenoid>
            <name>GraphÃ©noÃ¯de quantique</name>
            <desc>Une structure en graphÃ¨ne prÃ©sentant des effets molÃ©culaires quantiques. Indispensable pour permettre aux rÃ©acteurs supraluminiques d'atteindre une masse nÃ©gative.</desc>
        </Graphenoid>
        <Alternator>
            <name>Alternateur Hall</name>
            <desc>Un dispositif capable de produire un puissant effet Hall, ce qui permet aux propulseurs ioniques d'accÃ©lÃ©rer leur propergol.</desc>
        </Alternator>
        <Grating>
            <name>RÃ©seau de diffraction</name>
            <desc>Un dispositif optique qui dÃ©compose la lumiÃ¨re en spectre de frÃ©quences.</desc>
        </Grating>
        <MagneticChamber>
            <name>Chambre de confinement</name>
            <desc>Un dispositif permettant Ã  un courant de plasma de s'Ã©couler Ã  haute vitesse dans un mouvement circulaire, sans quitter sa trajectoire.</desc>
        </MagneticChamber>
        <MetalBolt>
            <name>Ãcrou et boulon</name>
            <desc>Un dispositif simple qui emploie la force de torsion pour fixer des composants.</desc>
        </MetalBolt>
        <MetalSheet1>
            <name>Plaque de mÃ©tal</name>
            <desc>Une plaque de mÃ©tal de facture industrielle, communÃ©ment utilisÃ©e comme matÃ©riau de construction de base.</desc>
        </MetalSheet1>
        <MetalSheet2>
            <name>Plaque de mÃ©tal robuste</name>
        </MetalSheet2>
        <MetalSheet3>
            <name>Plaque de mÃ©tal supÃ©rieure</name>
        </MetalSheet3>
        <MagSheet>
            <name>Plaque monomagnÃ©tique</name>
            <desc>Une plaque d'elmÃ©rium Ã  polarisation magnÃ©tique, communÃ©ment utilisÃ©e comme revÃªtement intÃ©rieur dans les rÃ©servoirs de mag-plasma.</desc>
        </MagSheet>
        <ThermalSheet>
            <name>Plaque thermique</name>
            <desc>Une plaque de mÃ©tal de facture industrielle Ã  la conductibilitÃ© thermique remarquablement faible.</desc>
        </ThermalSheet>
        <Plate1>
            <name>Plaque d'inox</name>
            <desc>Un Ã©pais panneau de mÃ©tal qui peut rÃ©sister aux conditions mÃ©tÃ©orologiques les plus rudes. Il est communÃ©ment utilisÃ© dans la construction de bÃ¢timents ou de fuselages.</desc>
        </Plate1>
        <Plate2>
            <name>Plaque inerte</name>
        </Plate2>
        <Plate_Light>
            <name>Plaque ultralÃ©gÃ¨re</name>
        </Plate_Light>
        <Beam1>
            <name>Poutrelle structurelle</name>
            <desc>Une longue piÃ¨ce mÃ©tallique Ã  la section transversale en forme de H. Elle est communÃ©ment utilisÃ©e dans le secteur du bÃ¢timent afin de fournir une rÃ©sistance structurelle.</desc>
        </Beam1>
        <Beam2>
            <name>Poutrelle robuste</name>
        </Beam2>
        <Beam3>
            <name>Poutrelle inflexible</name>
        </Beam3>
        <SolarCell>
            <name>Cellule photovoltaÃ¯que</name>
            <desc>Un dispositif Ã©lectronique qui convertit les ondes Ã©lectromagnÃ©tiques en Ã©lectricitÃ©.</desc>
        </SolarCell>
        <SiliconeGel>
            <name>Gel de silicone</name>
            <desc>Un composant semi-solide hautement absorbant et non rÃ©actif, notamment utilisÃ© en chimie, pour la filtration de l'eau et le refroidissement.</desc>
        </SiliconeGel>
        <Semiconductor>
            <name>Substrat semi-conducteur</name>
            <desc>Une page blanche prÃªte Ã  accueillir une future micropuce ou une cellule photovoltaÃ¯que.</desc>
        </Semiconductor>
        <MicroChip>
            <name>Micropuce</name>
            <desc>Un dispositif Ã©lectronique permettant d'exÃ©cuter des programmes informatiques via une sÃ©rie d'opÃ©rations mathÃ©matiques Ã©lÃ©mentaires. On l'appelle Ã©galement Â«Â processeurÂ Â».</desc>
        </MicroChip>
        <Gunpowder>
            <name>Explosif solide</name>
            <desc>Un composÃ© chimique qui explose lorsqu'il est chauffÃ©.</desc>
        </Gunpowder>
        <AluPowder>
            <name>Poudre d'aluminium</name>
        </AluPowder>
        <Fertilizer_Neutral>
            <name>Engrais neutre</name>
            <desc>Un complÃ©ment en poudre Ã  administrer aux xÃ©noplantes afin de leur fournir des nutriments spÃ©cifiques.</desc>
        </Fertilizer_Neutral>
        <Fertilizer_Acidic>
            <name>Engrais acide</name>
        </Fertilizer_Acidic>
        <Fertilizer_Carbonic>
            <name>Engrais carbonique</name>
        </Fertilizer_Carbonic>
        <Fertilizer_Metallic>
            <name>Engrais mÃ©tallique</name>
        </Fertilizer_Metallic>
        <ActivatedCoal>
            <name>Charbon actif</name>
            <desc>Du carbone sous une forme poreuse aux propriÃ©tÃ©s absorbantes remarquables. Largement utilisÃ© pour filtrer des gaz et fluides.</desc>
        </ActivatedCoal>
        <CarbonicFuel>
            <name>Supercombustible carbonique</name>
            <desc>Un dÃ©rivÃ© de carbone ultra-transformÃ© conÃ§u comme alternative plus efficace aux combustibles fossiles naturels.</desc>
        </CarbonicFuel>
        <Battery>
            <name>Batterie chimique</name>
            <desc>Un dispositif permettant de stocker de l'Ã©nergie chimique et de la convertir en Ã©lectricitÃ©. Il s'agit de la base des MVD aux batteries plus imposantes.</desc>
        </Battery>
        <ThermalIsolant>
            <name>Laine thermique</name>
            <desc>Une fibre minÃ©rale qui piÃ¨ge de fines couches d'air et ralentit ainsi la conduction thermique. Son nom Ã©voque le doux souvenir d'un temps oÃ¹ la vÃ©ritable laine existait encore.</desc>
        </ThermalIsolant>
        <Antimatter_Empty>
            <name>Noyau d'antimatiÃ¨re (vide)</name>
            <desc>Un contenant permettant de stocker des antiparticules. L'antimatiÃ¨re est notoirement difficile Ã  produire, et encore plus Ã  conserver.</desc>
        </Antimatter_Empty>
        <Antimatter_Full>
            <name>Noyau d'antimatiÃ¨re (plein)</name>
        </Antimatter_Full>
        <MissileAirframe_Small>
            <name>Petit missile</name>
            <desc>Une enveloppe mÃ©tallique dotÃ©e d'une structure de propulsion et conÃ§ue pour contenir une ogive explosive.</desc>
        </MissileAirframe_Small>
        <Concrete>
            <name>BÃ©ton</name>
            <desc>Un agrÃ©gat artificiel de minÃ©raux fixÃ©s ensemble par une substance chimique appelÃ©e ciment. Il est principalement utilisÃ© dans le secteur du bÃ¢timent, et il s'agissait du matÃ©riau produit en plus grande quantitÃ© sur Terre.</desc>
        </Concrete>
        <Protein>
            <name>ProtÃ©ine xÃ©nique</name>
            <desc>Composant essentiel des organismes vivants, les protÃ©ines sont des biomolÃ©cules qui renferment des chaÃ®nes d'acides aminÃ©s.</desc>
        </Protein>
        <Lime>
            <name>Chaux</name>
            <desc>Un composant minÃ©ral communÃ©ment utilisÃ© dans le ciment et le bÃ©ton. Obtenu en carbonatant de la pierre Ã  chaux, il est principalement composÃ© d'oxydes de calcium.</desc>
        </Lime>
        <CrystalLattice_M>
            <name>Matrice de cristal-m</name>
            <desc>Un cristal dÃ©coupÃ© avec prÃ©cision et qui peut Ãªtre utilisÃ© dans un dispositif optique. Sa structure monoclinique est d'une asymÃ©trie remarquable.</desc>
        </CrystalLattice_M>
        <CrystalLattice_H>
            <name>Matrice de cristal-h</name>
            <desc>Un cristal dÃ©coupÃ© avec prÃ©cision et qui peut Ãªtre utilisÃ© dans un dispositif optique. Sa structure hexagonale est la plus commune dans la nature.</desc>
        </CrystalLattice_H>
        <CrystalLattice_C>
            <name>Matrice de cristal-c</name>
            <desc>Un cristal dÃ©coupÃ© avec prÃ©cision et qui peut Ãªtre utilisÃ© dans un dispositif optique. Sa structure cubique est la forme de cristal la plus simple que l'on puisse trouver dans la nature.</desc>
        </CrystalLattice_C>
        <SteelScraps>
            <name>DÃ©bris d'acier</name>
            <desc>Ces rebuts sont le rÃ©sultat d'un dÃ©sassemblage industriel. Il n'est pas possible de les rÃ©employer sans les transformer dans une [B_RecyclingPlant] au prÃ©alable.</desc>
        </SteelScraps>
        <AluScraps>
            <name>DÃ©bris d'aluminium</name>
        </AluScraps>
        <IronScraps>
            <name>DÃ©bris de fer</name>
        </IronScraps>
        <TitaniumScraps>
            <name>DÃ©bris de titane</name>
        </TitaniumScraps>
        <BuildingScraps>
            <name>DÃ©combres industriels</name>
            <desc>Les dÃ©combres sont le rÃ©sultat composite du dÃ©sassemblage industriel. Ils sont composÃ©s de diffÃ©rents dÃ©bris mÃ©talliques.</desc>
        </BuildingScraps>
        <SystemScraps>
            <name>Gros rebuts Ã©lectroniques</name>
            <desc>Les rebuts Ã©lectroniques sont des appareils trop endommagÃ©s pour Ãªtre rÃ©parÃ©s. Il est possible de les dÃ©manteler pour en extraire des piÃ¨ces en cuivre ou en silicium.</desc>
        </SystemScraps>
        <SteelHullScraps>
            <name>Fuselage dÃ©truit</name>
            <desc>Les fuselages dÃ©truits sont des piÃ¨ces de vaisseau trop endommagÃ©es pour Ãªtre rÃ©parÃ©es. Il est possible de les dÃ©manteler pour en extraire des piÃ¨ces en acier, en aluminium ou en cuivre.</desc>
        </SteelHullScraps>
        <ModuleCasing1>
            <name>Petit kit modulaire</name>
            <desc>La norme universelle qui sert de base Ã  tous les Â«Â modules de vaisseau dÃ©pendantsÂ Â» (MVD). Ce kit permet de fixer un MVD Ã  un vaisseau grÃ¢ce Ã  des Ã©lectroaimants permanents Ã  interrupteurÂ B.</desc>
        </ModuleCasing1>
        <ModuleCasing2>
            <name>Kit modulaire</name>
        </ModuleCasing2>
        <ModuleCasing3>
            <name>Grand kit modulaire</name>
        </ModuleCasing3>
        <SupportCasing>
            <name>MatÃ©riel de raccordement</name>
            <desc>Un ensemble de cÃ¢bles et tuyaux normalisÃ©s permettant de relier tous les MVD Ã  leur vaisseau. Ils sont conformes Ã  la norme SCAM (Â«Â systÃ¨me circulatoire d'assemblage de modulesÂ Â»).</desc>
        </SupportCasing>
        <SteelCasingMK1>
            <name>Petit carter de piÃ¨ce en acier</name>
            <desc>Un carter modulaire destinÃ© Ã  recouvrir un vaisseau ou un MVD. En plus de limiter la friction dans les espaces atmosphÃ©riques, ce carter offre une protection contre les rayonnements Ã©lectromagnÃ©tiques.</desc>
        </SteelCasingMK1>
        <TitaniumCasingMK1>
            <name>Petit carter de piÃ¨ce en titane</name>
        </TitaniumCasingMK1>
        <TitaniumCasingMK2>
            <name>Carter de piÃ¨ce en titane</name>
        </TitaniumCasingMK2>
        <PlatinumCasingMK1>
            <name>Petit carter de chÃ¢ssis solide</name>
        </PlatinumCasingMK1>
        <PlatinumCasingMK2>
            <name>Carter de chÃ¢ssis solide</name>
        </PlatinumCasingMK2>
        <LeviniumCasingMK1>
            <name>Petit carter en lÃ©vinium</name>
        </LeviniumCasingMK1>
        <AlloyXCasingMK1>
            <name>Petit carter de piÃ¨ce en alliageÂ X</name>
        </AlloyXCasingMK1>
        <AlloyXCasingMK2>
            <name>Carter de piÃ¨ce en alliageÂ X</name>
        </AlloyXCasingMK2>
        <ControlBaseKit>
            <name>Kit de dÃ©ploiement de base</name>
            <desc>Ce dispositif autonome permet de dÃ©ployer une base planÃ©taire en quelques secondes. Son utilisation est rÃ©servÃ©e aux auxiliaires ayant reÃ§u l'autorisation de la Compagnie.</desc>
        </ControlBaseKit>
        <ControlBaseCore>
            <name>GÃ©nÃ©rateur central de base</name>
            <desc>Ce dispositif permet de revendiquer les alentours de la base de son utilisateur et de les alimenter en Ã©lectricitÃ©. Son utilisation est rÃ©servÃ©e aux auxiliaires ayant reÃ§u l'autorisation de la Compagnie.</desc>
        </ControlBaseCore>
        <HullMK1_Flat_Steel_Virtual>
            <name>PiÃ¨ceÂ MK1 plate en acier virtuelle</name>
        </HullMK1_Flat_Steel_Virtual>
        <HullMK1_Steel_Virtual>
            <name>PiÃ¨ceÂ MK1 en acier virtuelle</name>
        </HullMK1_Steel_Virtual>
        <HullMK1_Titanium_Virtual>
            <name>PiÃ¨ceÂ MK1 en titane virtuelle</name>
        </HullMK1_Titanium_Virtual>
        <HullMK2_Titanium_Virtual>
            <name>PiÃ¨ceÂ MK2 en titane virtuelle</name>
        </HullMK2_Titanium_Virtual>
        <HullMK1_004>
            <name>Acier 4x3x1</name>
            <desc>Les vaisseaux spatiaux sont constituÃ©s de trois couches principalesÂ : une couche externe rÃ©sistante au vide, constituÃ©e d'un matÃ©riau solide, un chÃ¢ssis solide constituÃ© de lourdes poutrelles, et des systÃ¨mes internes qui permettent au vaisseau de rester habitable et fonctionnel.<br/><br/>Stellar Engineering rassemble les trois couches dans la conception de ses piÃ¨ces modulaires afin de vous permettre de construire le vaisseau de vos rÃªves.</desc>
        </HullMK1_004>
        <Wing_01>
            <name>DÃ©porteur Â«Â NimbusÂ Â»</name>
        </Wing_01>
        <Wing_02>
            <name>DÃ©porteur Â«Â AileronÂ Â»</name>
        </Wing_02>
        <Wing_03>
            <name>Aile Â«Â GardienÂ Â»</name>
        </Wing_03>
        <HullMK1_005>
            <name>Acier 6x3x1</name>
        </HullMK1_005>
        <HullMK1_006>
            <name>Acier 8x3x1</name>
        </HullMK1_006>
        <HullMK1_001>
            <name>Acier 4x3x2</name>
        </HullMK1_001>
        <HullMK1_002>
            <name>Acier 6x3x2</name>
        </HullMK1_002>
        <HullMK1_003>
            <name>Acier 8x3x2</name>
        </HullMK1_003>
        <HullMK1_004_Steel_AluK>
            <name>Acier thermique 4x3x1</name>
        </HullMK1_004_Steel_AluK>
        <Wing_01_Steel_AluK>
            <name>DÃ©porteur Â«Â NimbusÂ Â» thermique</name>
        </Wing_01_Steel_AluK>
        <Wing_02_Steel_AluK>
            <name>DÃ©porteur Â«Â AileronÂ Â» thermique</name>
        </Wing_02_Steel_AluK>
        <Wing_03_Steel_AluK>
            <name>DÃ©porteur Â«Â GardienÂ Â» thermique</name>
        </Wing_03_Steel_AluK>
        <HullMK1_005_Steel_AluK>
            <name>Acier thermique 6x3x1</name>
        </HullMK1_005_Steel_AluK>
        <HullMK1_006_Steel_AluK>
            <name>Acier thermique 8x3x1</name>
        </HullMK1_006_Steel_AluK>
        <HullMK1_001_Steel_AluK>
            <name>Acier thermique 4x3x2</name>
        </HullMK1_001_Steel_AluK>
        <HullMK1_002_Steel_AluK>
            <name>Acier thermique 6x3x2</name>
        </HullMK1_002_Steel_AluK>
        <HullMK1_003_Steel_AluK>
            <name>Acier thermique 8x3x2</name>
        </HullMK1_003_Steel_AluK>
        <HullMK1_004_Tit>
            <name>Titane 4x3x1</name>
        </HullMK1_004_Tit>
        <HullMK1_005_Tit>
            <name>Titane 6x3x1</name>
        </HullMK1_005_Tit>
        <HullMK1_006_Tit>
            <name>Titane 8x3x1</name>
        </HullMK1_006_Tit>
        <HullMK1_001_Tit>
            <name>Titane 4x3x2</name>
        </HullMK1_001_Tit>
        <HullMK1_002_Tit>
            <name>Titane 6x3x2</name>
        </HullMK1_002_Tit>
        <HullMK1_003_Tit>
            <name>Titane 8x3x2</name>
        </HullMK1_003_Tit>
        <HullMK2_004_Tit>
            <name>Titane 8x6x2</name>
        </HullMK2_004_Tit>
        <Wing_04>
            <name>Aile Â«Â CondorÂ Â»</name>
        </Wing_04>
        <HullMK2_005_Tit>
            <name>Titane 12x6x2</name>
        </HullMK2_005_Tit>
        <HullMK2_006_Tit>
            <name>Titane 16x6x2</name>
        </HullMK2_006_Tit>
        <HullMK1_004_Tit_AluK>
            <name>Titane thermique 4x3x1</name>
        </HullMK1_004_Tit_AluK>
        <HullMK1_005_Tit_AluK>
            <name>Titane thermique 6x3x1</name>
        </HullMK1_005_Tit_AluK>
        <HullMK1_006_Tit_AluK>
            <name>Titane thermique 8x3x1</name>
        </HullMK1_006_Tit_AluK>
        <HullMK1_001_Tit_AluK>
            <name>Titane thermique 4x3x2</name>
        </HullMK1_001_Tit_AluK>
        <HullMK1_002_Tit_AluK>
            <name>Titane thermique 6x3x2</name>
        </HullMK1_002_Tit_AluK>
        <HullMK1_003_Tit_AluK>
            <name>Titane thermique 8x3x2</name>
        </HullMK1_003_Tit_AluK>
        <HullMK2_004_Tit_AluK>
            <name>Titane thermique 8x6x2</name>
        </HullMK2_004_Tit_AluK>
        <Wing_04_Tit_AluK>
            <name>Aile Â«Â CondorÂ Â» thermique</name>
        </Wing_04_Tit_AluK>
        <HullMK2_005_Tit_AluK>
            <name>Titane thermique 12x6x2</name>
        </HullMK2_005_Tit_AluK>
        <HullMK2_006_Tit_AluK>
            <name>Titane thermique 16x6x2</name>
        </HullMK2_006_Tit_AluK>
        <HullMK1_001_Lev>
            <name>LÃ©vinium 4x3x2</name>
        </HullMK1_001_Lev>
        <HullMK1_002_Lev>
            <name>LÃ©vinium 6x3x2</name>
        </HullMK1_002_Lev>
        <HullMK1_003_Lev>
            <name>LÃ©vinium 8x3x2</name>
        </HullMK1_003_Lev>
        <HullMK1_004_Plat>
            <name>ChÃ¢ssis solide 4x3x1</name>
        </HullMK1_004_Plat>
        <HullMK1_005_Plat>
            <name>ChÃ¢ssis solide 6x3x1</name>
        </HullMK1_005_Plat>
        <HullMK1_006_Plat>
            <name>ChÃ¢ssis solide 8x3x1</name>
        </HullMK1_006_Plat>
        <HullMK2_004_Plat>
            <name>ChÃ¢ssis solide 8x6x2</name>
        </HullMK2_004_Plat>
        <HullMK2_005_Plat>
            <name>ChÃ¢ssis solide 12x6x2</name>
        </HullMK2_005_Plat>
        <HullMK2_006_Plat>
            <name>ChÃ¢ssis solide 16x6x2</name>
        </HullMK2_006_Plat>
        <HullMK1_004_AX>
            <name>AlliageÂ X 4x3x1</name>
        </HullMK1_004_AX>
        <HullMK1_005_AX>
            <name>AlliageÂ X 6x3x1</name>
        </HullMK1_005_AX>
        <HullMK1_006_AX>
            <name>AlliageÂ X 8x3x1</name>
        </HullMK1_006_AX>
        <HullMK1_001_AX>
            <name>AlliageÂ X 4x3x2</name>
        </HullMK1_001_AX>
        <HullMK1_002_AX>
            <name>AlliageÂ X 6x3x2</name>
        </HullMK1_002_AX>
        <HullMK1_003_AX>
            <name>AlliageÂ X 8x3x2</name>
        </HullMK1_003_AX>
        <HullMK2_004_AX>
            <name>AlliageÂ X 8x6x2</name>
        </HullMK2_004_AX>
        <HullMK2_005_AX>
            <name>AlliageÂ X 12x6x2</name>
        </HullMK2_005_AX>
        <HullMK2_006_AX1>
            <name>AlliageÂ X 12x6x4</name>
        </HullMK2_006_AX1>
        <HullMK2_007_AX>
            <name>AlliageÂ X 16x6x2</name>
        </HullMK2_007_AX>
        <HullMK2_008_AX1>
            <name>AlliageÂ X 16x6x4</name>
        </HullMK2_008_AX1>
        <Cockpit_LR1>
            <name>Cockpit Â«Â IntercepteurÂ Â» LR</name>
        </Cockpit_LR1>
        <Cockpit_LR2>
            <name>Cockpit Â«Â RaptorÂ Â» LR</name>
        </Cockpit_LR2>
        <Cockpit_LR3>
            <name>Pont Â«Â MaraudeurÂ Â» LR</name>
        </Cockpit_LR3>
        <Cockpit_AE1>
            <name>Cockpit Â«Â PionnierÂ Â»</name>
            <desc>Avec ses lignes Ã©purÃ©es, le cockpit individuel d'AEgir est conÃ§u pour attÃ©nuer les risques de dÃ©gÃ¢ts critiques lors des sauts supraluminiques. Il est Ã©galement Ã©quipÃ© d'une petite batterie hautement efficace.</desc>
        </Cockpit_AE1>
        <Cockpit_AE2>
            <name>Cockpit Â«Â BercailÂ Â»</name>
            <desc>Le cockpit de grande taille d'AEgir est un vÃ©ritable bijou de technologie. Il peut garder en mÃ©moire un emplacement prÃ©cis et y revenir Ã  tout moment sans consommer de mag-plasma ni subir de dÃ©gÃ¢ts.</desc>
        </Cockpit_AE2>
        <Cockpit_AE3>
            <name>Pont Â«Â Observateur cÃ©lesteÂ Â» AE</name>
        </Cockpit_AE3>
        <Cockpit_TC1>
            <name>Cockpit Â«Â BriqueÂ Â»</name>
            <desc>Le cockpit d'entrÃ©e de gamme de la Compagnie. Il est surtout utilisÃ© dans les appareils  destinÃ©s aux tests.</desc>
        </Cockpit_TC1>
        <Cockpit_MK1>
            <name>Cockpit Â«Â CastorÂ Â»</name>
            <desc>Le cockpit individuel de MeitnerÂ &amp;Â Karls est optimisÃ© pour le stockage et la rÃ©sistance aux collisions. C'est le choix idÃ©al pour le transport de marchandises Ã  travers des champs d'astÃ©roÃ¯des.</desc>
        </Cockpit_MK1>
        <Cockpit_MK2>
            <name>Cockpit Â«Â EnclumeÂ Â»</name>
            <desc>Le cockpit de grande taille de MeitnerÂ &amp;Â Karls peut accueillir une fonderie embarquÃ©e semblable Ã  celles que vous pouvez construire dans une base.</desc>
        </Cockpit_MK2>
        <Cockpit_MK3>
            <name>Pont Â«Â ContremaÃ®treÂ Â» M&amp;K</name>
        </Cockpit_MK3>
        <Cockpit_DA1>
            <name>Cockpit Â«Â CoconÂ Â»</name>
            <desc>Le cockpit individuel de Damona est un petit bijou d'ingÃ©nierie en matiÃ¨re d'isolation. Moins vulnÃ©rable aux tempÃ©ratures extÃ©rieures, il ralentit cependant le refroidissement des lasers. Il est Ã©galement Ã©quipÃ© d'un petit radiateur qui permet au vaisseau d'Ã©vacuer le trop-plein de chaleur ou d'en gÃ©nÃ©rer quand les tempÃ©ratures chutent.</desc>
        </Cockpit_DA1>
        <Cockpit_DA2>
            <name>Cockpit Â«Â RÃ©alitÃ©Â Â»</name>
        </Cockpit_DA2>
        <Cockpit_DA3>
            <name>Pont Â«Â PlaceholderNameÂ Â» DA</name>
        </Cockpit_DA3>
        <Deco_01>
            <name>Sas rond</name>
            <desc>Ce joint de sÃ©curitÃ© couvre une ouverture du vaisseau. Il peut Ã©galement Ãªtre dÃ©coratif. En l'absence de roues, il fait office de jante d'ornement.</desc>
        </Deco_01>
        <Deco_04>
            <name>Valve d'alimentation</name>
        </Deco_04>
        <Deco_05>
            <name>Grande valve d'alimentation</name>
        </Deco_05>
        <Light_01>
            <name>Spot lumineux</name>
            <desc>Un bon Ã©clairage qui permet d'illuminer les tÃ©nÃ¨bres.</desc>
        </Light_01>
        <Light_02>
            <name>NÃ©on</name>
        </Light_02>
        <Light_03>
            <name>Phare</name>
        </Light_03>
        <Thruster0>
            <name>Propulseur Â«Â Pousse-pousseÂ Â»</name>
            <desc>Ce dispositif de propulsion Ã©lectrique permet de pousser et d'Ã©lever un vaisseau sans consommer de combustible ou de carburant non renouvelable.</desc>
        </Thruster0>
        <Thruster1>
            <name>Â«Â AccÃ©lÃ©rateur Long coursÂ Â»</name>
        </Thruster1>
        <Thruster2>
            <name>Â«Â Propulseur silencieuxÂ Â»</name>
        </Thruster2>
        <ThrusterAE1>
            <name>Propulseur Â«Â Brise tranquilleÂ Â»</name>
            <desc>Ce propulseur subtil d'AEgir s'intÃ¨gre en profondeur au systÃ¨me du vaisseau pour atteindre des sommets en matiÃ¨re d'efficacitÃ© Ã©nergÃ©tique au cÅur des tÃ©nÃ¨bres inexplorÃ©es.</desc>
        </ThrusterAE1>
        <ThrusterMK1>
            <name>Propulseur Â«Â SauterelleÂ Â»</name>
            <desc>MeitnerÂ &amp;Â Karls ont conÃ§u ce propulseur puissant pour rÃ©sister Ã  la chaleur sÃ¨che des expÃ©ditions miniÃ¨res les plus intenses.</desc>
        </ThrusterMK1>
        <ThrusterDA1>
            <name>Propulseur Â«Â Explorateur du nÃ©antÂ Â»</name>
            <desc>La science entraÃ®ne souvent les esprits curieux dans des situations pÃ©rilleuses. GrÃ¢ce Ã  ce propulseur, Damona leur permet de retourner rapidement dans le vide sans danger de l'espace.</desc>
        </ThrusterDA1>
        <Storage1>
            <name>Petite soute</name>
            <desc>Ce module de stockage convient aux matÃ©riaux solides. Son systÃ¨me de stabilisation magnÃ©tique protÃ¨ge son contenu des collisions lorsque le vaisseau est en mouvement.</desc>
        </Storage1>
        <Storage2>
            <name>Soute</name>
        </Storage2>
        <Storage3>
            <name>Grande soute</name>
        </Storage3>
        <LiquidStorage1>
            <name>Petit rÃ©servoir de liquide</name>
            <desc>Ce module de stockage convient aux matÃ©riaux liquides ou semi-fluides. Ses raccordements SCAM lui permettent d'alimenter d'autres MVD s'il contient du carburant ou du liquide de refroidissement.</desc>
        </LiquidStorage1>
        <LiquidStorage2>
            <name>RÃ©servoir de liquide moyen</name>
        </LiquidStorage2>
        <LiquidStorage3PH>
            <name>Grand rÃ©servoir de liquide</name>
        </LiquidStorage3PH>
        <PressureStorage1>
            <name>Petit rÃ©servoir sous pression</name>
            <desc>Ce module de stockage convient aux gaz liquides qui nÃ©cessitent une mise sous pression extrÃªme. Ses raccordements SCAM lui permettent d'alimenter d'autres MVD s'il contient du carburant ou du liquide de refroidissement.</desc>
        </PressureStorage1>
        <PressureStorage2PH>
            <name>RÃ©servoir sous pression moyen</name>
        </PressureStorage2PH>
        <PressureStorage3PH>
            <name>Grand rÃ©servoir sous pression</name>
        </PressureStorage3PH>
        <FTLEngine1>
            <name>RÃ©acteurÂ SL - Ãco</name>
            <desc>ConsidÃ©rÃ©e comme la plus grande invention de l'Ã¨re des PlanÃ¨tes-Unies, cette catÃ©gorie de modules permet de contracter et d'Ã©tendre l'espace, ce qui rend le voyage supraluminique possible.</desc>
        </FTLEngine1>
        <FTLEngine2_Light>
            <name>RÃ©acteurÂ SL - LÃ©ger</name>
        </FTLEngine2_Light>
        <FTLEngine2_Medium>
            <name>RÃ©acteurÂ SL - Moyen</name>
        </FTLEngine2_Medium>
        <FTLEngine2_Heavy>
            <name>RÃ©acteurÂ SL - Lourd</name>
        </FTLEngine2_Heavy>
        <FTLEngine3_Solo>
            <name>RÃ©acteurÂ SL avancÃ© - Solo</name>
            <desc>ConsidÃ©rÃ©e comme la plus grande invention de l'Ã¨re des PlanÃ¨tes-Unies, cette catÃ©gorie de modules permet de contracter et d'Ã©tendre l'espace, ce qui rend le voyage supraluminique possible. Ce modÃ¨le est optimisÃ© pour un seul vaisseau.</desc>
        </FTLEngine3_Solo>
        <FTLEngine3_Support>
            <name>RÃ©acteurÂ SL avancÃ© - Soutien</name>
            <desc>ConsidÃ©rÃ©e comme la plus grande invention de l'Ã¨re des PlanÃ¨tes-Unies, cette catÃ©gorie de modules permet de contracter et d'Ã©tendre l'espace, ce qui rend le voyage supraluminique possible. Ce modÃ¨le peut prendre en charge plusieurs vaisseaux Ã  la fois.</desc>
        </FTLEngine3_Support>
        <FTLTank1>
            <name>Petit rÃ©servoir de mag-plasma</name>
            <desc>Ce module de stockage permet de conserver du mag-plasma actif. Ses raccordements SCAM lui permettent d'alimenter les MVD de bouclier.</desc>
        </FTLTank1>
        <FTLTank2>
            <name>RÃ©servoir de mag-plasma</name>
        </FTLTank2>
        <FTLTank3>
            <name>Grand rÃ©servoir de mag-plasma</name>
        </FTLTank3>
        <Navigator>
            <name>Navigateur cosmique</name>
            <desc>Ce module utilise des algorithmes complexes et des coordonnÃ©es spatiales prÃ©cises afin de permettre aux auxiliaires les plus distraits de prÃ©voir leur itinÃ©raire Ã  travers les Ã©toiles.</desc>
        </Navigator>
        <Battery0>
            <name>Batterie rudimentaire</name>
        </Battery0>
        <Battery1>
            <name>Module de batterie</name>
            <desc>Ce module stocke de l'Ã©nergie chimique, qu'il convertit en courant Ã©lectrique afin d'alimenter d'autres MVD.</desc>
        </Battery1>
        <Battery2>
            <name>Module BESS</name>
        </Battery2>
        <RBattery0>
            <name>Volant d'inertie</name>
            <desc>Ce module permet de stocker de l'Ã©nergie cinÃ©tique Ã  l'aide d'une roue en rotation afin d'alimenter d'autres MVD tout en Ã©vitant les dÃ©savantages des batteries chimiques.</desc>
        </RBattery0>
        <PBattery>
            <name>Batterie paradoxale</name>
        </PBattery>
        <IsotopicGenerator>
            <name>GÃ©nÃ©rateur isotopique</name>
        </IsotopicGenerator>
        <FusionGenerator>
            <name>GÃ©nÃ©rateur Ã  fusion</name>
        </FusionGenerator>
        <PowerSharerPH>
            <name>Projecteur Ã©nergÃ©tique</name>
        </PowerSharerPH>
        <Nitrogenerator>
            <name>NitrogÃ©nÃ©rateurÂ LR</name>
        </Nitrogenerator>
        <CarbonGenerator>
            <name>Petit gÃ©nÃ©rateur Ã©lectrique</name>
            <desc>Ce module consomme un combustible carbonique pour produire du courant Ã©lectrique afin d'alimenter les autres MDV.</desc>
        </CarbonGenerator>
        <CarbonGenerator2>
            <name>Grand gÃ©nÃ©rateur Ã©lectrique</name>
        </CarbonGenerator2>
        <Heater>
            <name>Chauffage Ã©lectrique</name>
            <desc>Les chauffages permettent d'affronter les environnements glaciaux en transformant l'Ã©lectricitÃ© en chaleur brute.</desc>
        </Heater>
        <Heater2>
            <name>ChaudiÃ¨re</name>
        </Heater2>
        <HeatRecouper>
            <name>Condensateur thermique</name>
        </HeatRecouper>
        <KineticShield1>
            <name>Petit bouclier rÃ©actif</name>
            <desc>GrÃ¢ce Ã  ses deux bobines Tesla, ce module gÃ©nÃ¨re une bulle de plasma chargÃ© permettant de protÃ©ger un vaisseau des rayonnements et particules.</desc>
        </KineticShield1>
        <KineticShield2>
            <name>Bouclier rÃ©actif</name>
        </KineticShield2>
        <KineticShield3>
            <name>Bouclier hyperrÃ©actif</name>
        </KineticShield3>
        <BarrierShield1>
            <name>Petit bouclier barriÃ¨re</name>
            <desc>Ce module de bouclier plasma est assez puissant pour protÃ©ger un vaisseau des armes de fabrication humaine lÃ©gÃ¨res, mais son chargement est plus long que celui des boucliers ordinaires.</desc>
        </BarrierShield1>
        <BarrierShield2>
            <name>Bouclier barriÃ¨re</name>
        </BarrierShield2>
        <BarrierShield3>
            <name>Grand bouclier barriÃ¨re</name>
        </BarrierShield3>
        <HeavyShield2>
            <name>Bouclier lourd</name>
        </HeavyShield2>
        <HeavyShield3>
            <name>Grand bouclier lourd</name>
        </HeavyShield3>
        <KineticShield_Group>
            <name>Projecteur de bouclier cinÃ©tique</name>
        </KineticShield_Group>
        <HeatShield>
            <name>Bouclier thermique</name>
        </HeatShield>
        <MagShield>
            <name>GÃ©nÃ©rateur de bouclier magnÃ©tocinÃ©tique</name>
        </MagShield>
        <StealthModule_Personnal>
            <name>Microprojecteur furtif</name>
        </StealthModule_Personnal>
        <StealthModule_Group>
            <name>Macroprojecteur furtif</name>
        </StealthModule_Group>
        <AutoBoostModule>
            <name>Module de contrÃ´le d'accÃ©lÃ©ration</name>
            <desc>Ce petit composant informatique renforce le contrÃ´le des propulseurs. Appuyez sur [key.Booster] pour activer ou dÃ©sactiver l'accÃ©lÃ©ration.</desc>
        </AutoBoostModule>
        <AutoMineModule>
            <name>Module de contrÃ´le du laser d'extraction</name>
            <desc>Ce petit composant informatique renforce le contrÃ´le du laser d'extraction. Appuyez sur [key.Mine] pour activer ou dÃ©sactiver la compÃ©tence d'extraction.</desc>
        </AutoMineModule>
        <EngineBooster>
            <name>Â«Â FonceurÂ Â» LR</name>
            <desc>Le module de moteur auxiliaire d'entrÃ©e de gamme de LuoÂ Ri. Il offre un avantage de vitesse non nÃ©gligeable aux pilotes au budget limitÃ©.</desc>
        </EngineBooster>
        <SolarPanel1>
            <name>Petit panneau solaire</name>
            <desc>Ce module convertit les rayonnements Ã©lectromagnÃ©tiques en courant Ã©lectrique afin d'alimenter les autres MVD.</desc>
        </SolarPanel1>
        <SolarPanel2>
            <name>Panneau solaire moyen</name>
        </SolarPanel2>
        <SolarPanel3>
            <name>Grand panneau solaire</name>
        </SolarPanel3>
        <Radiator>
            <name>Petit radiateur</name>
            <desc>Ce module peut libÃ©rer de grandes quantitÃ©s d'Ã©nergie thermique. Il est principalement utilisÃ© pour refroidir l'intÃ©rieur d'un vaisseau en dispersant sa chaleur dans l'espace.</desc>
        </Radiator>
        <Radiator1>
            <name>Radiateur moyen</name>
        </Radiator1>
        <Radar0>
            <name>DÃ©tecteur de ressources rudimentaire</name>
            <desc>Ce radar Ã©met des ondes Ã©lectromagnÃ©tiques et interprÃ¨te leur rÃ©fraction pour dÃ©tecter et identifier les objets mÃ©talliques dans un large pÃ©rimÃ¨tre.</desc>
        </Radar0>
        <RadarMK1>
            <name>DÃ©tecteur de ressources simple</name>
        </RadarMK1>
        <Radar_Sniffer>
            <name>DÃ©tecteur mimÃ©tique</name>
            <desc>Ce dÃ©tecteur peut utiliser un Ã©chantillon d'une ressource dÃ©terminÃ©e pour localiser les gisements proches contenant le mÃªme Ã©lÃ©ment.</desc>
        </Radar_Sniffer>
        <Radar_Smart>
            <name>DÃ©tecteur de ressources spectral</name>
            <desc>Ce dÃ©tecteur compare une analyse spectrale Ã  une base de composants pour identifier les ressources connues Ã  distance.</desc>
        </Radar_Smart>
        <GraviteDetector>
            <name>Gravitron</name>
            <desc>Ce dÃ©tecteur spÃ©cialisÃ© permet de localiser la gravite avec prÃ©cision. Il est trÃ¨s diffÃ©rent des autres dÃ©tecteurs, qui permettent de localiser Ã  peu prÃ¨s tout, sauf la gravite.</desc>
        </GraviteDetector>
        <Scanner0>
            <name>Scanalyseur alpha</name>
            <desc>Ce module emploie la spectromÃ©trie de masse pour identifier la composition d'un Ã©chantillon. Les lasers d'extraction ne peuvent Ãªtre utilisÃ©s que sur les ressources ainsi identifiÃ©es.</desc>
        </Scanner0>
        <Scanner1>
            <name>Scanalyseur bÃªta</name>
        </Scanner1>
        <MiningTool0>
            <name>Laser d'extraction rudimentaire</name>
        </MiningTool0>
        <MiningTool1>
            <name>Laser d'extraction simple</name>
            <desc>Ce module optique amplifie la lumiÃ¨re Ã  une intensitÃ© telle qu'elle peut dÃ©sintÃ©grer la plupart des matÃ©riaux. Il n'existe pas actuellement de mÃ©thode de dÃ©coupe plus prÃ©cise.</desc>
        </MiningTool1>
        <MiningTool1_OC>
            <name>Laser d'extraction surcandencÃ©</name>
        </MiningTool1_OC>
        <MiningTool_Cold>
            <name>Laser de refroidissement</name>
            <desc>Ce flux de gaz liquÃ©fiÃ© Ã  haute pression offre une alternative aux rayons laserÂ : il a l'effet opposÃ© sur la tempÃ©rature de la cible. Les deux lasers peuvent Ãªtre utilisÃ©s ensemble.</desc>
        </MiningTool_Cold>
        <MiningTool2>
            <name>Laser haute puissance</name>
        </MiningTool2>
        <MiningTool2_OC>
            <name>Laser haute puissance surcadencÃ©</name>
        </MiningTool2_OC>
        <MiningTool3>
            <name>Laser gÃ©ant</name>
        </MiningTool3>
        <MiningTool3_OC>
            <name>Laser gÃ©ant surcadencÃ©</name>
        </MiningTool3_OC>
        <FluidPumpingTool1>
            <name>Pompe pÃ©ristaltique</name>
            <desc>Ce module est conÃ§u pour recueillir toutes sortes de fluides prÃ©sents dans l'environnement grÃ¢ce Ã  son aspiration puissante.</desc>
        </FluidPumpingTool1>
        <ExplodingToolMk1>
            <name>Lance-missile 1Â tube</name>
            <desc>Ce module permet d'envoyer une charge explosive vers une cible Ã©loignÃ©e.</desc>
        </ExplodingToolMk1>
        <ExplodingToolMk2>
            <name>Lance-missile 8Â tubes</name>
        </ExplodingToolMk2>
        <GunTurretTool>
            <name>Petite tourelle</name>
        </GunTurretTool>
        <GunTurretTool1>
            <name>Tourelle</name>
        </GunTurretTool1>
        <PathwayPuncher>
            <name>Perforateur d'espace-temps</name>
            <desc>Ce module peut percer un petit trou dans le continuum espace-temps, ce qui permet de dÃ©ployer un [PathwayAmmo] et d'ouvrir un couloir vers un [B_PathwayHolder] existant.</desc>
        </PathwayPuncher>
        <SeekerMissile0>
            <name>Missile autoguidÃ©</name>
            <desc>Avant l'exode, les explosifs chimiques simples Ã©taient des armes rÃ©pandues. Il existe des options plus destructrices, mais aucune n'est aussi simple Ã  produire et bon marchÃ©.</desc>
        </SeekerMissile0>
        <BlastMissile0>
            <name>Missile explosif</name>
            <desc>Lors des opÃ©rations d'extraction, des explosifs sont souvent utilisÃ©s pour accÃ©der Ã  des minÃ©raux protÃ©gÃ©s par d'Ã©paisses surfaces.</desc>
        </BlastMissile0>
        <CombatMissile_AntiMatter>
            <name>Torpille antimatiÃ¨re</name>
        </CombatMissile_AntiMatter>
        <Beacon>
            <name>Balise quantique</name>
            <desc>Une mÃ©thode expÃ©rimentale de communication Ã  grande vitesse. Cette balise peut instantanÃ©ment dÃ©voiler sa position Ã  une signature quantique, oÃ¹ qu'elle se trouve dans la galaxie.</desc>
        </Beacon>
        <PathwayAmmo>
            <name>Noyau de couloir</name>
            <desc>CombinÃ© Ã  un [PathwayPuncher], ce noyau permet d'ouvrir un couloir vers n'importe quel [B_PathwayHolder] disponible. Ce couloir vous permettra de voyager entre deux points Ã  l'aide d'un rÃ©acteur supraluminique.</desc>
        </PathwayAmmo>
        <HypergateBeacon>
            <name>Balise d'hyperportail</name>
        </HypergateBeacon>
        <LockedCapsule>
            <name>Capsule personnelle</name>
        </LockedCapsule>
        <BeaconKey>
            <name>Signature quantique</name>
            <desc>Une mÃ©thode expÃ©rimentale de communication Ã  grande vitesse. Ce dispositif peut instantanÃ©ment localiser la balise Ã  laquelle il est associÃ©.</desc>
        </BeaconKey>
        <NitroCapsule>
            <name>Capsule d'azote</name>
        </NitroCapsule>
        <Cartridge_Iron>
            <name>Petite cartouche</name>
            <desc>Les armes Ã  projectiles sont encore largement utilisÃ©es par le Contingent de DÃ©fense Universelle, qui a crÃ©Ã© toutes sortes de normes pour le calibre des cartouches.</desc>
        </Cartridge_Iron>
        <P_MultiTool>
            <name>Machine de dÃ©bogage</name>
        </P_MultiTool>
        <P_ConstructionTool>
            <name>Outil de construction</name>
            <desc>La Â«Â synthÃ¨se de planÂ Â» libÃ¨re un nuage de nanorobots capables de reconnaÃ®tre, dÃ©couper et assembler des matÃ©riaux selon un modÃ¨le prÃ©dÃ©fini. Pour rÃ©sumer, elle permet de construire des objets.</desc>
        </P_ConstructionTool>
        <P_DismentlingTool>
            <name>Outil de construction 2.0</name>
            <desc>Cet outil amÃ©liorÃ© inclut la fonctionnalitÃ© Â«Â dÃ©construction de matiÃ¨reÂ Â», qui permet d'inverser un procÃ©dÃ© de construction achevÃ© en causant des dÃ©gÃ¢ts minimes aux composants utilisÃ©s.</desc>
        </P_DismentlingTool>
        <P_MovingTool>
            <name>Outil de construction 3.0</name>
            <desc>Cet outil amÃ©liorÃ© inclut la fonctionnalitÃ© Â«Â intÃ©gritÃ© continueÂ Â», qui permet de dÃ©placer un bÃ¢timent au sein d'une base sans le dÃ©manteler au prÃ©alable.</desc>
        </P_MovingTool>
        <P_FarmingTool>
            <name>Outil agricole</name>
            <desc>Faire tremper une graine sale peut sembler une tÃ¢che banale, mais cet outil sublime l'art de mettre un germe de xÃ©noplante Ã  l'endroit idÃ©al pour assurer sa croissance.</desc>
        </P_FarmingTool>
        <P_Jetpack>
            <name>RÃ©acteur dorsal</name>
            <desc>[NOTIMPL]</desc>
        </P_Jetpack>
        <P_JetpackV2>
            <name>RÃ©acteur dorsal 2.0</name>
            <desc>[NOTIMPL]</desc>
        </P_JetpackV2>
        <P_CritterPheromon>
            <name>MÃ©lange de phÃ©romones</name>
        </P_CritterPheromon>
        <P_ThermoSuit>
            <name>Puce thermique</name>
            <desc>Cet accessoire augmente la capacitÃ© isolante d'une combinaison face aux tempÃ©ratures basses et Ã©levÃ©es. Plusieurs puces peuvent Ãªtre appliquÃ©es Ã  la fois pour accroÃ®tre leur efficacitÃ©.</desc>
        </P_ThermoSuit>
        <P_HeatSuit>
            <name>Puce antichaleur</name>
            <desc>Cet accessoire augmente la capacitÃ© isolante d'une combinaison face aux tempÃ©ratures Ã©levÃ©es. Plusieurs puces peuvent Ãªtre appliquÃ©es Ã  la fois pour accroÃ®tre leur efficacitÃ©.</desc>
        </P_HeatSuit>
        <P_ColdSuit>
            <name>Puce antifroid</name>
            <desc>Cet accessoire augmente la capacitÃ© isolante d'une combinaison face aux tempÃ©ratures basses. Plusieurs puces peuvent Ãªtre appliquÃ©es Ã  la fois pour accroÃ®tre leur efficacitÃ©.</desc>
        </P_ColdSuit>
        <P_RadSuit>
            <name>Puce antiradiation</name>
            <desc>Cet accessoire augmente la capacitÃ© isolante d'une combinaison face aux radiations. Plusieurs puces peuvent Ãªtre appliquÃ©es Ã  la fois pour accroÃ®tre leur efficacitÃ©.</desc>
        </P_RadSuit>
        <Access_Corpo1>
            <name>Passe du CTCP (sujet d'expÃ©rience)</name>
            <desc>Permet d'accÃ©der Ã  la salle suivante.</desc>
        </Access_Corpo1>
        <Access_Corpo2>
            <name>Passe du CTCP (concepteur)</name>
            <desc>Permet d'accÃ©der aux bureaux des concepteurs.</desc>
        </Access_Corpo2>
        <Access_Warehouse>
            <name>Passe de l'entrepÃ´t</name>
            <desc>Permet d'accÃ©der au bureau de surveillance de l'entrepÃ´t.</desc>
        </Access_Warehouse>
        <Access_Prospecting>
            <name>Passe du pÃ´le de prospection</name>
            <desc>Permet d'accÃ©der Ã  la chambre forte du Bureau minier.</desc>
        </Access_Prospecting>
        <Access_Mine1>
            <name>Passe des quartiers administratifs</name>
            <desc>Permet d'accÃ©der aux bureaux de la mine.</desc>
        </Access_Mine1>
        <Access_Mine2>
            <name>Passe de l'ascenseur</name>
            <desc>Permet d'accÃ©der Ã  l'ascenseur civil de la mine.</desc>
        </Access_Mine2>
        <Access_LabMonsters>
            <name>Passe d'agent d'entretien</name>
            <desc>Permet d'accÃ©der Ã  toutes les zones du centre de test.</desc>
        </Access_LabMonsters>
        <QuestFakeAlienArtefact>
            <name>XÃ©noartefact potentiel</name>
            <desc>Cet artefact a Ã©tÃ© dÃ©terrÃ© sur une planÃ¨te inconnue. Il ne semble pas d'origine naturelle.</desc>
        </QuestFakeAlienArtefact>
        <WreckBlackBox>
            <name>BoÃ®te noire</name>
            <desc>Une boÃ®te noire qui contient toutes les donnÃ©es de vol d'un vaisseau jusqu'Ã  son crash. Elle pourrait intÃ©resser certains acquÃ©reurs.</desc>
        </WreckBlackBox>
        <InfoItemCompanyCommon>
            <name>DonnÃ©es - La Compagnie</name>
            <desc>Ce disque dur contient de prÃ©cieuses informations au sujet de *la Compagnie*. Elles pourraient intÃ©resser beaucoup de monde, mais tous vos interlocuteurs ne vous proposeront pas le mÃªme prix.</desc>
        </InfoItemCompanyCommon>
        <InfoItemCompanyUnco>
            <name>DonnÃ©es - La CompagnieÂ II</name>
            <desc>Ce disque dur contient des informations hautement sensibles au sujet de *la Compagnie*. Elles pourraient intÃ©resser beaucoup de monde, mais tous vos interlocuteurs ne vous proposeront pas le mÃªme prix.</desc>
        </InfoItemCompanyUnco>
        <InfoItemCompanyRare>
            <name>DonnÃ©es - La CompagnieÂ III</name>
            <desc>Ce disque dur contient des informations critiques au sujet de *la Compagnie*. Elles pourraient intÃ©resser beaucoup de monde, mais tous vos interlocuteurs ne vous proposeront pas le mÃªme prix.</desc>
        </InfoItemCompanyRare>
        <InfoItemRepublicCommon>
            <name>DonnÃ©es - La RÃ©publique</name>
            <desc>Ce disque dur contient de prÃ©cieuses informations au sujet de *la RÃ©publique*. Elles pourraient intÃ©resser beaucoup de monde, mais tous vos interlocuteurs ne vous proposeront pas le mÃªme prix.</desc>
        </InfoItemRepublicCommon>
        <InfoItemRepublicUnco>
            <name>DonnÃ©es - La RÃ©publiqueÂ II</name>
            <desc>Ce disque dur contient des informations hautement sensibles au sujet de *la RÃ©publique*. Elles pourraient intÃ©resser beaucoup de monde, mais tous vos interlocuteurs ne vous proposeront pas le mÃªme prix.</desc>
        </InfoItemRepublicUnco>
        <InfoItemRepublicRare>
            <name>DonnÃ©es - La RÃ©publiqueÂ III</name>
            <desc>Ce disque dur contient des informations critiques au sujet de *la RÃ©publique*. Elles pourraient intÃ©resser beaucoup de monde, mais tous vos interlocuteurs ne vous proposeront pas le mÃªme prix.</desc>
        </InfoItemRepublicRare>
        <InfoItemPiratesCommon>
            <name>DonnÃ©es - Pirates</name>
            <desc>Ce disque dur contient des informations hautement sensibles au sujet des factions pirates. Elles pourraient intÃ©resser beaucoup de monde, mais tous vos interlocuteurs ne vous proposeront pas le mÃªme prix.</desc>
        </InfoItemPiratesCommon>
        <InfoItemPiratesUnco>
            <name>DonnÃ©es - PiratesÂ II</name>
            <desc>Ce disque dur contient de prÃ©cieuses informations au sujet des factions pirates. Elles pourraient intÃ©resser beaucoup de monde, mais tous vos interlocuteurs ne vous proposeront pas le mÃªme prix.</desc>
        </InfoItemPiratesUnco>
        <InfoItemPiratesRare>
            <name>DonnÃ©es - PiratesÂ III</name>
            <desc>Ce disque dur contient des informations critiques au sujet des factions pirates. Elles pourraient intÃ©resser beaucoup de monde, mais tous vos interlocuteurs ne vous proposeront pas le mÃªme prix.</desc>
        </InfoItemPiratesRare>
        <InfoItemConglomeratesCommon>
            <name>DonnÃ©es - ConglomÃ©rats</name>
            <desc>Ce disque dur contient des informations hautement sensibles au sujet d'un conglomÃ©rat, voire plusieurs d'entre eux. Elles pourraient intÃ©resser beaucoup de monde, mais tous vos interlocuteurs ne vous proposeront pas le mÃªme prix.</desc>
        </InfoItemConglomeratesCommon>
        <InfoItemConglomeratesUnco>
            <name>DonnÃ©es - ConglomÃ©ratsÂ II</name>
            <desc>Ce disque dur contient de prÃ©cieuses informations au sujet d'un conglomÃ©rat, voire plusieurs d'entre eux. Elles pourraient intÃ©resser beaucoup de monde, mais tous vos interlocuteurs ne vous proposeront pas le mÃªme prix.</desc>
        </InfoItemConglomeratesUnco>
        <InfoItemConglomeratesRare>
            <name>DonnÃ©es - ConglomÃ©ratsÂ III</name>
            <desc>Ce disque dur contient des informations critiques au sujet d'un conglomÃ©rat, voire plusieurs d'entre eux. Elles pourraient intÃ©resser beaucoup de monde, mais tous vos interlocuteurs ne vous proposeront pas le mÃªme prix.</desc>
        </InfoItemConglomeratesRare>
        <InfoItemAliensCommon>
            <name>DonnÃ©es - Non-humains</name>
            <desc>Ce disque dur contient de prÃ©cieuses informations au sujet de formes de vie non humaines intelligentes. Elles pourraient intÃ©resser beaucoup de monde, mais tous vos interlocuteurs ne vous proposeront pas le mÃªme prix.</desc>
        </InfoItemAliensCommon>
        <InfoItemAliensUnco>
            <name>DonnÃ©es - Non-humainsÂ II</name>
            <desc>Ce disque dur contient des informations hautement sensibles au sujet de formes de vie non humaines intelligentes. Elles pourraient intÃ©resser beaucoup de monde, mais tous vos interlocuteurs ne vous proposeront pas le mÃªme prix.</desc>
        </InfoItemAliensUnco>
        <InfoItemAliensRare>
            <name>DonnÃ©es - Non-humainsÂ III</name>
            <desc>Ce disque dur contient des informations critiques au sujet de formes de vie non humaines intelligentes. Elles pourraient intÃ©resser beaucoup de monde, mais tous vos interlocuteurs ne vous proposeront pas le mÃªme prix.</desc>
        </InfoItemAliensRare>
        <KnowCompany1>
            <name>La Compagnie</name>
            <desc>La plupart des stations spatiales de la *galaxie Atlas* ont Ã©tÃ© construites et sont administrÃ©es par *la Compagnie*. Suite au rachat de son concurrent, UnitedÂ Industries, son programme d'affiliation des auxiliaires lui a permis de s'assurer le quasi-monopole de l'extraction et de la transformation des ressources naturelles. Elle maintient des partenariats Ã  long terme avec *la RÃ©publique*, ainsi qu'avec les autres conglomÃ©rats. Elle est actuellement dirigÃ©e par *MartinÂ J.Â Miller*.</desc>
        </KnowCompany1>
        <KnowCompany2>
            <name>La CompagnieÂ : la Guerre des tripodes</name>
            <desc>La Compagnie, fondÃ©e alors que l'humanitÃ© habitait encore la *Voie lactÃ©e*, Ã©tait Ã  l'origine une agence contractuelle de services publics. Elle a gagnÃ© en importance au cours de la *Guerre des tripodes*, quand la *FÃ©dÃ©ration des PlanÃ¨tes-Unies*, peinant de plus en plus Ã  maintenir son emprise sur les territoires menacÃ©s, a commencÃ© Ã  s'appuyer davantage sur ses contractuels privÃ©s. Ã la fin du conflit, la Compagnie avait Ã©tendu son contrÃ´le Ã  la plupart des services essentiels des huit colonies humaines.</desc>
        </KnowCompany2>
        <KnowCompany3>
            <name>La CompagnieÂ : le signal</name>
            <desc>AprÃ¨s que *l'incident H-378* a mis fin Ã  tout espoir de victoire humaine dans la *Guerre des tripodes*, les ingÃ©nieurs en communication de la Compagnie ont dÃ©chiffrÃ© le signal qui mÃ¨nerait Ã  la dÃ©couverte de la *galaxieÂ Atlas*. Par la suite, l'exode de la plupart des citoyens humains survivants vers Atlas a permis Ã  la Compagnie de faire table rase du passÃ©, sans aucune institution pour contrer son monopole. Elle a donc jouÃ© un rÃ´le central dans le modelage de la nouvelle sociÃ©tÃ© humaine de l'Ã¨re d'Atlas.</desc>
        </KnowCompany3>
        <KnowCompany4>
            <name>La CompagnieÂ : pÃ©nuries artificielles</name>
            <desc>La Compagnie crÃ©e des *pÃ©nuries artificielles* de ressources clÃ©s afin d'accroÃ®tre artificiellement leur valeur marchande, tout en les achetant Ã  bas coÃ»t Ã  ses auxiliaires. Au moins *167Â accidents mortels* auraient Ã©tÃ© causÃ©s aprÃ¨s que des entreprises ou sous-traitants ont Ã©tÃ© contraints de remplacer des piÃ¨ces de vaisseaux essentielles par des alternatives bon marchÃ© au cours de telles pÃ©nuries. On estime que 19Â petites entreprises ont Ã©tÃ© poussÃ©es mettre Ã  la clÃ© sous la porte aprÃ¨s que la Compagnie a intentionnellement accumulÃ© des matÃ©riaux qui leur Ã©taient indispensables.</desc>
        </KnowCompany4>
        <KnowCompany5>
            <name>La CompagnieÂ : surveillance des affiliÃ©s</name>
            <desc>L'agence de renseignements *Ophanim*, filiale du conglomÃ©rat bancaire UBI, a Ã©tÃ© mandatÃ©e par la Compagnie pour fournir des *rapports de surveillance sur tous ses auxiliaires*. Les informations qu'ils contiennent sont utilisÃ©es par la Compagnie pour Ã©valuer la loyautÃ© de ses auxiliaires. Le *score de loyautÃ©* des auxiliaires est tenu secret et dÃ©termine les prix qu'ils se voient proposer par les agents spÃ©culateurs. Il peut aussi mener Ã  la rupture de leur contrat ou Ã  leur arrestation immÃ©diate, en cas d'interaction avec des pirates.</desc>
        </KnowCompany5>
        <KnowCompany6>
            <name>La CompagnieÂ : opÃ©rations de vol</name>
            <desc>Ne disposant pas du budget nÃ©cessaire pour dÃ©fendre ses secteurs habitÃ©s des attaques pirates, *la RÃ©publique* a passÃ© un accord officieux avec la Compagnie, qui est ainsi autorisÃ©e Ã  mener ses propres *opÃ©rations militaires sous la banniÃ¨re du Contingent de DÃ©fense Universelle (CDU)*. Cet accord stipule que la Compagnie peut revendiquer les marchandises et Ã©paves des *vaisseaux pirates* abattus, sans obligation de prouver que la cible Ã©tait bien affiliÃ©e aux factions criminelles.</desc>
        </KnowCompany6>
        <KnowCompanySpecific>
            <name>La CompagnieÂ : LaniakeaÂ Corp</name>
            <desc>Le programme d'affiliation des auxiliaires a initialement Ã©tÃ© mis en place par *United Industries*, ancienne filiale du conglomÃ©rat *Laniakea*, depuis absorbÃ© par la Compagnie. SÃ©rieux prÃ©tendant dans la course Ã  l'hÃ©gÃ©monie industrielle dans la galaxie *Atlas*, Laniakea a Ã©tÃ© le premier conglomÃ©rat Ã  y terminer la construction d'une station spatiale. La Compagnie a alors adoptÃ© une stratÃ©gie mÃªlant espionnage, pression lÃ©gislative, sabotages et rachats agressifs pour absorber son concurrent, jusqu'Ã  effacer la moindre trace de son existence.</desc>
        </KnowCompanySpecific>
        <KnowCompanySpecific2>
            <name>La CompagnieÂ : le mensonge Atlas</name>
            <desc>Les plus anciennes traces de la prÃ©sence de la Compagnie dans la *galaxie Atlas* prÃ©cÃ¨dent la dÃ©couverte officielle de cette rÃ©gion de l'espace. La Compagnie a commencÃ© Ã  exploiter les ressources d'Atlas lors de la *Guerre des tripodes* afin d'asseoir sa domination industrielle, tout en dissimulant l'existence de cette nouvelle galaxie au reste de la sociÃ©tÃ©. Il Ã©tait strictement interdit aux ouvriers des mines d'Atlas de regagner la Voie lactÃ©e. C'est seulement trois ans aprÃ¨s *l'incident H-378*, alors que l'humanitÃ© Ã©tait au bord de l'extinction, que la Compagnie a dÃ©voilÃ© l'existence du *portail Atlas*, qui a permis le dÃ©but de l'exode.</desc>
        </KnowCompanySpecific2>
        <KnowRepublic1>
            <name>La RÃ©publique</name>
            <desc>*La RÃ©publique* est une institution politique qui encadre la lÃ©gislation commerciale et territoriale de la *galaxie Atlas*. Sa juridiction inclut la gestion des permis de travail, l'application des rÃ¨gles de propriÃ©tÃ© et de territoire, la lutte contre la piraterie et la mÃ©diation entre les sociÃ©tÃ©s privÃ©es. Son sÃ©nat, actuellement dirigÃ© par LeniÂ Lehman, se rÃ©unit Ã  bord de la station *Sumer* et regroupe des reprÃ©sentants de tous les conglomÃ©rats.</desc>
        </KnowRepublic1>
        <KnowRepublic2>
            <name>La RÃ©publiqueÂ : la FÃ©dÃ©ration des PlanÃ¨tes-Unies</name>
            <desc>FondÃ©e Ã  l'aube de l'Ã¨re d'Atlas, la RÃ©publique est perÃ§ue comme succÃ©dant Ã  la *FÃ©dÃ©ration des PlanÃ¨tes-Unies*, qui avait supervisÃ© le dÃ©veloppement des premiers rÃ©acteurs supraluminiques avant de devenir le principal corps administratif de la *Voie lactÃ©e*, Ã  l'Ã©poque de sa colonisation. L'Ã©veil des tripodes, des machines capables d'autorÃ©plication, a marquÃ© le dÃ©but de plusieurs dÃ©cennies de conflitÂ : la *Guerre des tripodes*. L'humanitÃ© a alors Ã©tÃ© contrainte d'abandonner la Voie lactÃ©e, et la FÃ©dÃ©ration des PlanÃ¨tes-Unies a disparu.</desc>
        </KnowRepublic2>
        <KnowRepublic3>
            <name>La RÃ©publiqueÂ : forces de l'ordre</name>
            <desc>Si les conglomÃ©rats emploient des milices privÃ©es pour imposer leur propre loi dans leurs stations spatiales et usines, la RÃ©publique entretient une force de police, la *Garde civile universelle*, qui est principalement mobilisÃ©e contre les factions pirates. Elle administre Ã©galement une petite armÃ©e, le *Contingent de DÃ©fense Universelle*, qui est chargÃ© de la protection du portail vers la Voie lactÃ©e, du maintien de mesures dÃ©fensives dans l'Ã©ventualitÃ© d'un retour des tripodes et du dÃ©veloppement de technologies dÃ©fensives.</desc>
        </KnowRepublic3>
        <KnowRepublic4>
            <name>La RÃ©publiqueÂ : cartel glorifiÃ©</name>
            <desc>La RÃ©publique a Ã©tÃ© faÃ§onnÃ©e par les principaux conglomÃ©rats qui lui fournissent, aujourd'hui encore, le gros de son budget. Le but de cette institution Ã©tait de protÃ©ger les intÃ©rÃªts de la *galaxie Atlas*, de rÃ©soudre les disputes de territoire, de rÃ©primer les premiÃ¨res rÃ©bellions pirates en Ã©vitant les scandales et de faire taire les partisans d'un retour de la dÃ©mocratie. Ses premiers sÃ©nateurs ont Ã©tÃ© choisis parmi les membres de la classe politique de la *FÃ©dÃ©ration des PlanÃ¨tes-Unies* qui avaient prouvÃ© leur loyautÃ© aux conglomÃ©rats et perdu la quasi-totalitÃ© de leur influence politique.</desc>
        </KnowRepublic4>
        <KnowRepublic5>
            <name>La RÃ©publiqueÂ : rÃ©pression masquÃ©e</name>
            <desc>La RÃ©publique qualifie de Â«Â pirateÂ Â» toute activitÃ© menÃ©e sans licence officielle, mÃªme dans les cas oÃ¹ *l'Agence d'accrÃ©ditation universelle* rejette de faÃ§on rÃ©pÃ©tÃ©e une demande de licence sans fournir de justification. Les licences sont souvent *rÃ©voquÃ©es* sans prÃ©avis, l'institution visÃ©e et ses collaborateurs Ã©tant immÃ©diatement accusÃ©s de piraterie. Parmi les victimes se trouvent des journalistes, des scientifiques, des artistes et des travailleurs sociaux. Pour survivre, elles sont contraintes de gagner les *secteurs pirates* et de s'associer Ã  des entitÃ©s plus radicales.</desc>
        </KnowRepublic5>
        <KnowRepublic6>
            <name>La RÃ©publiqueÂ : travail forcÃ©</name>
            <desc>Les contrats publics de *la Compagnie* incluent la gestion et la maintenance de *camps de travail* Ã  destination d'individus condamnÃ©s Ã  des peines de prison longues. Avant la mise en place du programme d'affiliation des auxiliaires, la plupart de ces camps Ã©taient des mines. Aujourd'hui, ce sont des vaisseaux Ã  bord desquels sont assemblÃ©es les *stations spatiales* de la Compagnie. Aucune loi n'a Ã©tÃ© mise en place pour encadrer les conditions de travail Ã  bord de ces vaisseaux. Les individus incarcÃ©rÃ©s avant *l'incident H-378* et l'effondrement de la FÃ©dÃ©ration des PlanÃ¨tes-Unies ont tous disparu.</desc>
        </KnowRepublic6>
        <KnowRepublic7>
            <name>La RÃ©publiqueÂ : rÃ©volution avortÃ©e</name>
            <desc>Dans les premiÃ¨res heures de *la RÃ©publique*, une coalition de lanceurs d'alerte et d'anciens lÃ©gislateurs des *PlanÃ¨tes-Unies* ont votÃ© en faveur du suffrage universel, de l'interdiction du lobbying industriel, de la mise en place d'impÃ´ts sur les sociÃ©tÃ©s et de la suppression du droit de vÃ©to des conglomÃ©rats. Les groupes mÃ©diatiques contrÃ´lant la presse ont aussitÃ´t prÃ©sentÃ© ce vote comme une insurrection pirate, et des milices ont pris le contrÃ´le des institutions de la RÃ©publique. Les sÃ©nateurs qui l'avaient organisÃ© ont disparu, avant d'Ãªtre accusÃ©s d'avoir fui Ã  bord de vaisseaux pirates pour Ã©chapper Ã  la justice.</desc>
        </KnowRepublic7>
        <KnowRepublicSpecific>
            <name>La RÃ©publiqueÂ : le projet Voie lactÃ©e</name>
            <desc>Le Contingent de DÃ©fense Universelle a signÃ© avec *la Compagnie* un contrat Ã  long terme qui leur a permis de s'arroger des quantitÃ©s astronomiques de ressources minÃ©rales en vue du lancement d'un mÃ©gaprojet baptisÃ© Â«Â projet Voie lactÃ©eÂ Â». PrÃ©sentÃ© au sÃ©nat de la RÃ©publique comme une mesure dÃ©fensive visant Ã  prÃ©parer Atlas Ã  une possible *invasion tripode*, ce projet a en rÃ©alitÃ© pour but de rÃ©pliquer la technologie des tripodes, dans l'optique d'une reconquÃªte de la Voie lactÃ©e.</desc>
        </KnowRepublicSpecific>
        <KnowPirates1>
            <name>Factions pirates</name>
            <desc>Les *factions pirates* sont nombreuses, diverses et *dÃ©centralisÃ©es*. Aux yeux de la loi, elles incluent tous les individus et activitÃ©s *non reconnus* par la RÃ©publique ou non affiliÃ©s Ã  l'un des conglomÃ©rats approuvÃ©s. Les intÃ©rÃªts de ces soi-disant factions pirates ne se rejoignent pas toujours, mais diffÃ©rents groupes collaborent rÃ©guliÃ¨rement pour constituer des rÃ©seaux commerciaux alternatifs, Ã©changer des informations ou Ã©tablir des stations spatiales pirates.</desc>
        </KnowPirates1>
        <KnowPirates2>
            <name>Factions piratesÂ : VoxÂ Populi</name>
            <desc>*VoxÂ Populi* est une fÃ©dÃ©ration politique qui rÃ©unit plusieurs *stations spatiales* pirates. Elle est en grande partie organisÃ©e selon un modÃ¨le communiste. Contrairement aux stations contrÃ´lÃ©es par les conglomÃ©rats, les stations pirates sont assemblÃ©es graduellement, et ses occupants peuvent y ajouter leurs propres modules. Depuis que VoxÂ Populi a Ã©tÃ© catÃ©gorisÃ©e comme organisation terroriste par la RÃ©publique, *BoÂ Zeya*, son principal reprÃ©sentant, est devenu un fugitif.</desc>
        </KnowPirates2>
        <KnowPirates3>
            <name>Factions piratesÂ : Rallize</name>
            <desc>*Rallize* est un *groupe rÃ©volutionnaire armÃ©* dont l'objectif principal est de dÃ©stabiliser l'ordre mercantile des conglomÃ©rats et de la RÃ©publique. Ses mÃ©thodes de lutte incluent vol, enlÃ¨vements, sabotage et affrontements directs avec le *Contingent de DÃ©fense Universelle*. Dans les mÃ©dias, le terme Â«Â piratesÂ Â» fait souvent rÃ©fÃ©rence Ã  Rallize, et seules les actions les plus violentes du groupe sont documentÃ©es. Toutefois, ce dernier se consacre Ã©galement Ã  de nombreuses activitÃ©s d'assistance sociale et de protection au sein des secteurs pirates.</desc>
        </KnowPirates3>
        <KnowPirates4>
            <name>Factions piratesÂ : l'ACI</name>
            <desc>L'*Agence de communication interespÃ¨ce* Ã©tait un laboratoire public fondÃ© par LaurenÂ Amaechi afin d'Ã©tudier les *tripodes* et leurs capacitÃ©s d'autorÃ©plication, ainsi que l'espÃ¨ce non-humaine Ã  l'origine de leur crÃ©ation. PrivÃ©e de financements par la *RÃ©publique*, elle poursuit ses activitÃ©s en dehors du cadre lÃ©gal, ce qui a peu Ã  peu menÃ© Ã  sa criminalisation.</desc>
        </KnowPirates4>
        <KnowPirates5>
            <name>Factions piratesÂ : l'Alliance verte</name>
            <desc>Bien qu'elle ne soit pas considÃ©rÃ©e comme une organisation pirate, *l'Alliance verte* se fait de plus en plus active au sein des secteurs pirates depuis que plusieurs de ses membres, dont la lanceuse d'alerte *Jeongwol*, sont devenus des fugitifs. Sa prÃ©sence au *sÃ©nat de la RÃ©publique*, bien que minime, fait rÃ©guliÃ¨rement l'objet de controverses, en particulier en raison des associations frÃ©quentes de l'Alliance avec *VoxÂ Populi*.</desc>
        </KnowPirates5>
        <KnowPirates6>
            <name>Factions piratesÂ : le schisme originel</name>
            <desc>*Rallize* a Ã©tÃ© le premier groupe pirate d'Atlas. Une fois la construction de sa premiÃ¨re station spatiale achevÃ©e, l'organisation a commencÃ© Ã  dÃ©dier une grande partie de ses capacitÃ©s industrielles Ã  l'armement. Ses ambitions sur le long terme, initialement limitÃ©es Ã  sa simple survie, se sont Ã©tendues Ã  l'oblitÃ©ration totale de *la RÃ©publique*. Dans le mÃªme temps, *VoxÂ Populi* s'est imposÃ©e en tant que branche rÃ©formiste et pacifiste de la rÃ©sistance pirate. Ce groupe s'efforce depuis de rÃ©concilier les intÃ©rÃªts des pirates et leur intÃ©gration aux institutions de la RÃ©publique.</desc>
        </KnowPirates6>
        <KnowPirates7>
            <name>Factions piratesÂ : la premiÃ¨re mutinerie</name>
            <desc>Les premiers groupes pirates ont Ã©mergÃ© lors de soulÃ¨vements dans les mines de *la Compagnie*, aprÃ¨s le report indÃ©fini et injustifiÃ© de la libÃ©ration de prisonniers condamnÃ©s aux travaux forcÃ©s. Ces derniers ont alors pris le contrÃ´le de plusieurs mines et extrait assez de ressources pour bÃ¢tir leurs propres stations spatiales. Ils ont par la suite dÃ©mantelÃ© les anciennes installations, dont ils recyclent encore les composants aujourd'hui. Ces Ã©vÃ©nements ont poussÃ© la Compagnie Ã  cesser la construction de mines d'envergure et Ã  s'en remettre Ã  des *auxiliaires* isolÃ©s.</desc>
        </KnowPirates7>
        <KnowPirates8>
            <name>Factions piratesÂ : encombrantes vÃ©ritÃ©s</name>
            <desc>FondÃ©e Ã  l'origine par le *Contingent de DÃ©fense Universelle* de *la RÃ©publique*, *'l'Agence de communication interespÃ¨ce* a vu ses financements dÃ©gringoler aprÃ¨s la dÃ©couverte de mines abandonnÃ©es dans la *galaxieÂ Atlas*. Dans les annÃ©es qui ont suivi, le laboratoire a Ã©tÃ© dÃ©clarÃ© hors-la-loi pour des raisons inconnues. Beaucoup de ses chercheurs ont trouvÃ© refuge Ã  bord de stations pirates. L'agence poursuit dÃ©sormais ses opÃ©rations en tant qu'institution pirate.</desc>
        </KnowPirates8>
        <KnowPirates9>
            <name>Factions piratesÂ : station perdue</name>
            <desc>La station pirate *Clousden* a Ã©tÃ© dÃ©truite lors d'un conflit entre deux factions qui s'en disputaient le contrÃ´le. Le premier groupe, associÃ© Ã  *VoxÂ Populi*, avait fourni la majeure partie des ressources nÃ©cessaires Ã  la construction de la station. Le second, liÃ© Ã  *Rallize*, reprÃ©sentait Ã  l'origine la majoritÃ© de ses habitants. Afin d'Ã©largir son influence, VoxÂ Populi a encouragÃ© des travailleurs venus d'autres stations Ã  s'y installer, causant sa surpopulation, ce qui lui a toutefois permis de sÃ©curiser la majoritÃ© des votes. Le conflit s'est conclu par le bombardement de la station par Rallize.</desc>
        </KnowPirates9>
        <KnowPiratesSpecific>
            <name>Factions piratesÂ : crÃ©atures terroristes</name>
            <desc>*VoxÂ Populi* a dÃ©libÃ©rÃ©ment introduit des crÃ©atures sur *SironaÂ IV* dans l'espoir d'y retarder les efforts de terraformation de Ninmah et d'empÃªcher que davantage d'ouvriers soient exposÃ©s Ã  son atmosphÃ¨re de plus en plus toxique. Le groupe n'avait pas anticipÃ©, cependant, que les crÃ©atures absorberaient le poison avant de muter et de devenir plus agressives. En fin de compte, les crÃ©atures mutantes se sont attaquÃ©es aux employÃ©s de *Ninmah*. Le conglomÃ©rat, quant Ã  lui, n'a envoyÃ© aucune troupe Ã  leur secours.</desc>
        </KnowPiratesSpecific>
        <KnowConglomerates1>
            <name>ConglomÃ©rats</name>
            <desc>Les conglomÃ©rats sont des sociÃ©tÃ©s qui multiplient les filiales dans *diffÃ©rentes industries*. Pour Ãªtre reconnue comme conglomÃ©rat par la RÃ©publique, une sociÃ©tÃ© doit dÃ©tenir une part de marchÃ© d'au moins 20Â % dans trois secteurs distincts ou plus. En dehors de *la Compagnie*, quatre entitÃ©s seulement sont actuellement considÃ©rÃ©es comme des conglomÃ©ratsÂ : l'*UBI*, *StellarÂ Engineering*, le *groupeÂ Ninmah* et *ErisÂ Corp.*</desc>
        </KnowConglomerates1>
        <KnowConglomerates2>
            <name>ConglomÃ©ratsÂ : l'UBI</name>
            <desc>L'*UBI*, ou Union Bancaire Interstellaire, a Ã©tÃ© fondÃ©e au cours de l'Ã¨re de la Voie lactÃ©e. RÃ©quisitionnÃ©e par la FÃ©dÃ©ration des PlanÃ¨tes-Unies pendant la guerre, elle a depuis recouvrÃ© son autonomie en nouant des partenariats avec d'autres conglomÃ©rats et en diversifiant ses activitÃ©s. Aujourd'hui, elle contrÃ´le la Bourse *QUASR* et l'entreprise de surveillance *Ophanim* ainsi que plusieurs institutions financiÃ¨res, chaÃ®nes de casino et restaurants de luxe. Elle est actuellement dirigÃ©e par *EdithÂ Wei*.</desc>
        </KnowConglomerates2>
        <KnowConglomerates3>
            <name>ConglomÃ©ratsÂ : StellarÂ Engineering</name>
            <desc>*StellarÂ Engineering* Ã©tait le conglomÃ©rat le plus important de l'Ã¨re de la Voie lactÃ©e. AprÃ¨s s'Ãªtre Ã©tablie dans toutes les colonies des PlanÃ¨tes-Unies sous le nom de *MeitnerÂ &amp;Â Karls*, l'organisation a connu une croissance considÃ©rable pendant la guerre. La plupart de ses brevets, dont celui des *modules de vaisseaux dÃ©pendants* (MVD), ont Ã©tÃ© rendus publics Ã  cette pÃ©riode afin de diversifier les fournisseurs de l'armÃ©e. Par la suite, Stellar a malgrÃ© tout rÃ©ussi Ã  absorber ses principaux concurrents, *AEgir* et *LuoÂ Ri*. Stellar domine Ã©galement les secteurs des transports et de l'informatique. Le groupe est actuellement dirigÃ© par *JinÂ Yichen*.</desc>
        </KnowConglomerates3>
        <KnowConglomerates4>
            <name>ConglomÃ©ratsÂ : le groupe Ninmah</name>
            <desc>*Ninmah* a Ã©tÃ© fondÃ© pendant la Guerre des tripodes dans le but de proposer des denrÃ©es et du matÃ©riel mÃ©dical Ã  prix abordable dans les situations de crise. Au commencement de l'Ã¨re d'Atlas, le groupe est devenu une mouvance spirituelle qui promeut l'idÃ©e que la *Terre* peut, et doit, Ãªtre reconstruite. Le groupe domine aujourd'hui les secteurs pharmaceutique, mÃ©dical et hydroponique et contrÃ´le plusieurs gÃ©ants mÃ©diatiques, ainsi que le principal constructeur de MVD, *Damona*. Il est actuellement dirigÃ© par *ClaudiaÂ Katavsky*.</desc>
        </KnowConglomerates4>
        <KnowConglomerates5>
            <name>ConglomÃ©ratsÂ : ErisÂ Corp.</name>
            <desc>*Eris Corp.* est le seul conglomÃ©rat Ã  avoir Ã©tÃ© fondÃ© aprÃ¨s la guerre. Bien qu'il ne soit pas aussi puissant que les conglomÃ©rats historiques, c'est celui qui est le mieux connu du grand public. En plus de dominer l'industrie alimentaire avec ses marques populaires, comme *Star Sip* et *Master Soda*, c'est aussi d'un empire mÃ©diatique et du principal organisateur d'Ã©vÃ©nements sportifs de la galaxie. Il est actuellement dirigÃ© par *Nasim de Beaumont*.</desc>
        </KnowConglomerates5>
        <KnowConglomerates6>
            <name>ConglomÃ©ratsÂ : enfant dÃ©shÃ©ritÃ©</name>
            <desc>Ã l'origine, *ErisÂ Corp.* est issu d'une filiale mineure de *la Compagnie*Â : StarÂ Foods. Cette branche a dÃ©veloppÃ© les premiÃ¨res marques grand public Ã  succÃ¨s d'Atlas, imposant ses distributeurs automatiques dans tous les espaces publics du nouveau territoire humain. Cependant, les tensions grandissantes entre les dirigeants de la filiale et l'autoritÃ© centrale de la Compagnie ont donnÃ© lieu Ã  une sÃ©rie de conflits, qui a finalement dÃ©bouchÃ© sur le rachat complet de *Star Foods* par ses propres directeurs et employÃ©s. La provenance des fonds qui ont rendu ce rachat possible reste nÃ©buleuse.</desc>
        </KnowConglomerates6>
        <KnowConglomerates7>
            <name>ConglomÃ©ratsÂ : espionnage industriel</name>
            <desc>L'*UBI*, anciennement contrÃ´lÃ©e par la FÃ©dÃ©ration, a consolidÃ© son influence sur les autres conglomÃ©rats par le biais d'opÃ©rations d'espionnage. Ã la fin de la guerre, sa filiale *Ophanim* avait dÃ©couvert suffisamment de secrets compromettants pour constituer Ã  la fois une sÃ©rieuse menace et un excellent consultant en matiÃ¨re de stratÃ©gie commerciale. En nÃ©gociant des accords de non-divulgation sur certains points clÃ©s, l'*UBI* a su devenir un acteur essentiel du paysage industriel d'Atlas et reconquÃ©rir son indÃ©pendance.</desc>
        </KnowConglomerates7>
        <KnowConglomerates8>
            <name>ConglomÃ©ratsÂ : contacts pirates</name>
            <desc>*BoÂ Zeya*, la plus connue et la plus recherchÃ©e des figures emblÃ©matiques de la fÃ©dÃ©ration pirate VoxÂ Populi, se cacherait dans des installations contrÃ´lÃ©es par *Eris Corp*. La direction du conglomÃ©rat n'a dÃ©voilÃ© aucune information pouvant mener Ã  son interpellation. La traque de Bo a Ã©tÃ© copieusement mÃ©diatisÃ©e par les filiales de presse d'Eris, qui en ont fait un vÃ©ritable sujet d'intÃ©rÃªt public. MalgrÃ© son soutien apparent en faveur de Bo, le conglomÃ©rat emploie des mÃ©thodes brutales contre les pirates dans ses secteurs.</desc>
        </KnowConglomerates8>
        <KnowConglomerates9>
            <name>ConglomÃ©ratsÂ : crimes de guerre</name>
            <desc>Le groupe *Ninmah* a vu le jour en tant que structure humanitaire pendant la *Guerre des tripodes*. Il s'est bÃ¢ti une rÃ©putation grÃ¢ce Ã  sa capacitÃ© Ã  produire Ã  une cadence record des denrÃ©es et des mÃ©dicaments Ã  l'efficacitÃ© miraculeuse. En rÃ©alitÃ©, les expÃ©riences de Ninmah ont Ã©tÃ© la cause, directe ou non, de la chute de *trois des huit colonies humaines* de la Voie lactÃ©e. Dans les trois cas, Ninmah a rÃ©ussi Ã  dissimuler sa responsabilitÃ© suffisamment longtemps pour que les premiÃ¨res affaires judiciaires n'Ã©clatent que peu de temps avant l'exode vers Atlas, alors que les institutions Ã©taient en dÃ©liquescence.</desc>
        </KnowConglomerates9>
        <KnowConglomeratesSpecific>
            <name>ConglomÃ©ratsÂ : Ã©chec fructueux</name>
            <desc>*Ninmah* ne s'attendait pas Ã  ce que ses projets de *terraformation* rÃ©ussissent. En vendant des planÃ¨tes Ã  un prix exorbitant, avant de les racheter pour une somme modique, le groupe s'est constituÃ© les fonds nÃ©cessaires pour financer de nouveaux projets risquÃ©s. Chacune de ses planÃ¨tes fait office de laboratoire Ã  ciel ouvert et contourne les lois de la RÃ©publique en matiÃ¨re *d'expÃ©rimentation chimique*. De plus, grÃ¢ce au statut d'exoplanÃ¨te accordÃ© par l'Agence d'accrÃ©ditation universelle, Ninmah bÃ©nÃ©ficie d'autorisations spÃ©ciales pour toutes ses activitÃ©s d'extraction dans les secteurs environnants.</desc>
        </KnowConglomeratesSpecific>
        <KnowConglomeratesSpecific2>
            <name>ConglomÃ©ratsÂ : employÃ©s sacrifiÃ©s</name>
            <desc>*Ninmah* et sa filiale *HydroponInc* Ã©taient conscients des risques d'empoisonnement auxquels leurs employÃ©s Ã©taient exposÃ©s sur *SironaÂ IV*, mais ont choisi de dissimuler cette information pour rassurer les propriÃ©taires fonciers. Ils ont Ã©galement reÃ§u des signaux de dÃ©tresse de leurs Ã©quipes envoyÃ©es sur place, mais ont vu dans l'assaut des crÃ©atures une occasion de se dÃ©barrasser des tÃ©moins des effets dÃ©sastreux de leurs efforts de terraformation. Par la suite, un rÃ©giment de milice a Ã©tÃ© dÃ©pÃªchÃ© sur place dans le cadre d'une mission-suicide pour dÃ©montrer l'empressement de Ninmah Ã  sauver ses employÃ©s.</desc>
        </KnowConglomeratesSpecific2>
        <KnowConglomeratesSpecific3>
            <name>ConglomÃ©ratsÂ : le Grand incident</name>
            <desc>*StellarÂ Engineering* est directement responsable de *l'incident H-378*, qui a causÃ© la disparition de la flotte Ã©tendue des PlanÃ¨tes-Unies. Les *modules supraluminiques* conÃ§us par le conglomÃ©rat prÃ©sentaient des risques dÃ©jÃ  documentÃ©s par ses ingÃ©nieurs. Stellar a ultÃ©rieurement dÃ©clarÃ© que des dizaines de ses installations avaient Ã©tÃ© attaquÃ©es par les *tripodes*. Tous les ingÃ©nieurs qui avaient Ã©mis des inquiÃ©tudes concernant les modules supraluminiques ont trouvÃ© la mort lors de ces attaques, sans exception.</desc>
        </KnowConglomeratesSpecific3>
        <KnowAliens>
            <name>Intelligence non humaine</name>
        </KnowAliens>
        <Drone0>
            <name>Drone</name>
            <desc>Ce vÃ©hicule autonome transporte des charges d'un pointÂ A Ã  un pointÂ B en suivant un itinÃ©raire prÃ©dÃ©fini.</desc>
        </Drone0>
        <Shuttle0>
            <name>Navette</name>
            <desc>Ce vÃ©hicule autonome transporte diffÃ©rentes cargaisons entre les bases.</desc>
        </Shuttle0>
        <Shuttle1>
            <name>Cargo</name>
        </Shuttle1>
        <PShuttle>
            <name>Transport d'Ã©nergie</name>
        </PShuttle>
        <FPS_Instance_Entrance>
            <name>FPS_Instance_Entrance</name>
        </FPS_Instance_Entrance>
        <SpaceStation0>
            <name>Station de Threshold</name>
        </SpaceStation0>
        <SpaceStation1>
            <name>Station de Solar Alpha</name>
        </SpaceStation1>
        <SpaceStation4>
            <name>Station de Justice</name>
        </SpaceStation4>
        <SpaceStation5>
            <name>Station d'Horizon</name>
        </SpaceStation5>
        <SpaceStation2>
            <name>Station Terminus</name>
        </SpaceStation2>
        <SpaceStation3>
            <name>Station de Cairn</name>
        </SpaceStation3>
        <Knowledge_ShipControl>
            <name>Commandes du vaisseau</name>
            <desc>Orientez votre vaisseau avec la souris.<br/><br/>Maintenez [key.Forward] pour accÃ©lÃ©rer jusqu'Ã  ce que votre vaisseau atteigne sa vitesse de pointe. Une fois Ã  vitesse maximale, relÃ¢chez [key.Forward] et continuez Ã  diriger le vaisseau Ã  l'aide de la souris.<br/><br/>Maintenez [key.Booster] pour activer les accÃ©lÃ©rateurs de votre vaisseau et atteindre une vitesse encore plus Ã©levÃ©e en augmentant votre consommation d'Ã©nergie et la gÃ©nÃ©ration de chaleur.<br/><br/>Utilisez [key.Backward] pour dÃ©cÃ©lÃ©rer ou reculer.<br/><br/>Dans l'atmosphÃ¨re d'une planÃ¨te, maintenez [key.Descend] ou [key.Ascend] pour contrÃ´ler l'altitude du vaisseau, et [key.Left] ou [key.Right] pour le dÃ©placer latÃ©ralement.</desc>
        </Knowledge_ShipControl>
        <Knowledge_Landing>
            <name>Atterrissage</name>
        </Knowledge_Landing>
        <Knowledge_Mining>
            <name>Extraction</name>
            <desc>Ãquipez votre vaisseau d'un laser d'extraction pour collecter diffÃ©rents minerais en visant un gisement de ressources et en maintenant [key.Mine], la commande assignÃ©e Ã  votre compÃ©tence d'extraction laser.<br/><br/>Chaque gisement de ressources est dotÃ© d'un palier d'extraction qui indique sa soliditÃ©. Le palier d'extraction de votre laser doit correspondre Ã  celui du gisement, sans quoi il ne sera pas efficace.<br/><br/>Chaque gisement est composÃ© d'un mÃ©lange de minerais unique, mais il peut aussi contenir quelques trouvailles rares.</desc>
        </Knowledge_Mining>
        <Knowledge_Gravite>
            <name>Gravite</name>
        </Knowledge_Gravite>
        <Knowledge_OrganicResource>
            <name>Cultures et ressources organiques</name>
        </Knowledge_OrganicResource>
        <Knowledge_Exploration>
            <name>Exploration de planÃ¨te</name>
            <desc>L'exploration d'une planÃ¨te consiste Ã  identifier tous les gisements de ressources prÃ©sents Ã  sa surface.<br/><br/>La premiÃ¨re fois que vous dÃ©couvrez un gisement de ressources, vous devez l'identifier Ã  l'aide d'un dÃ©tecteur. Pour scanner un gisement de ressources, visez-le et maintenez [key.Scan], la commande assignÃ©e Ã  votre compÃ©tence d'identification. Vous pourrez ensuite l'extraire Ã  l'aide de l'Ã©quipement appropriÃ©.<br/><br/>La plupart des planÃ¨tes sont dotÃ©es de points d'intÃ©rÃªt, souvent visibles depuis l'espace. Ils peuvent receler des gisements de ressources uniques que vous ne trouverez nulle part ailleurs sur la planÃ¨te.<br/><br/>En explorant des planÃ¨tes et en identifiant de nouveaux gisements de ressources Ã  l'aide de votre scanalyseur, vous cumulerez de l'expÃ©rience d'exploration pour amÃ©liorer votre niveau d'auxiliaire. Chaque niveau d'exploration vous permet de vous aventurer plus loin dans le quadrant et de dÃ©bloquer de nouvelles formules et capacitÃ©s qui facilitent l'exploration.</desc>
        </Knowledge_Exploration>
        <Knowledge_Science>
            <name>Science</name>
            <desc>Certains Ã©lÃ©ments peuvent Ãªtre analysÃ©s au laboratoire. En fonction de l'Ã©lÃ©ment, plusieurs niveaux d'analyse peuvent Ãªtre disponibles, chacun nÃ©cessitant un certain nombre d'exemplaires de l'Ã©lÃ©ment.<br/><br/>Une fois les Ã©lÃ©ments requis dÃ©posÃ©s au laboratoire, l'analyse se lance automatiquement. Vous devez retourner au laboratoire une fois l'analyse terminÃ©e pour en obtenir les rÃ©sultats.<br/><br/>Chaque niveau d'analyse permet de dÃ©bloquer de nouvelles formules liÃ©es Ã  l'Ã©lÃ©ment analysÃ© et d'obtenir de l'expÃ©rience scientifique pour amÃ©liorer votre niveau d'auxiliaire. Les niveaux de science vous permettent d'apprendre Ã  crÃ©er de puissantes ressources exotiques qui sont utilisÃ©es par tous les auxiliaires du quadrant.</desc>
        </Knowledge_Science>
        <Knowledge_BaseBuilding>
            <name>BÃ¢timent de base</name>
        </Knowledge_BaseBuilding>
        <Knowledge_FTL>
            <name>Voyage supraluminique</name>
            <desc>La distance qui sÃ©pare deux systÃ¨mes stellaires est bien trop importante pour les moyens de transport conventionnels. Le rÃ©acteur supraluminique est un module de vaisseau indispensable qui vous permet de parcourir cette distance en quelques secondes.<br/><br/>Les Ã©toiles que vous pouvez rejoindre via un saut supraluminique sont plus grosses que les autres. Pour vous rendre sur l'une d'entre elles, visez-la, puis maintenez [key.Travel], la commande assignÃ©e Ã  votre compÃ©tence de voyage.<br/><br/>Les sauts supraluminiques ne sont pas sans risque, c'est pourquoi votre rÃ©acteur supraluminique est dotÃ© d'un bouclier Ã  mag-plasma qui protÃ¨ge votre vaisseau. Ce type de boucliers consomme du mag-plasma. Avant chaque saut, vous pouvez dÃ©terminer la quantitÃ© de mag-plasma Ã  utiliser Ã  l'aide de la molette de la souris. Cependant, en utilisant une quantitÃ© infÃ©rieure aux recommandations, vous exposez votre vaisseau Ã  des dÃ©gÃ¢ts onÃ©reux.<br/><br/>Certaines voies de voyage supraluminique sont soumises aux effets d'un modificateur qui altÃ¨re le fonctionnement des sauts. Cela peut rendre les dÃ©placements plus difficiles. Vous devrez dÃ©couvrir ces modificateurs par vous-mÃªme.<br/><br/>Le quadrant est divisÃ© en plusieurs secteurs. Chaque secteur est dotÃ© d'un niveau d'exploration qui en interdit l'accÃ¨s aux auxiliaires de niveau infÃ©rieur.</desc>
        </Knowledge_FTL>
        <Knowledge_Wreck>
            <name>Ãpave de vaisseau</name>
        </Knowledge_Wreck>
        <Knowledge_ShipEditor>
            <name>Ãditeur de vaisseaux</name>
        </Knowledge_ShipEditor>
        <Knowledge_Fluid>
            <name>Liquides et gaz</name>
        </Knowledge_Fluid>
        <Knowledge_Shell>
            <name>Nodules minÃ©raux</name>
        </Knowledge_Shell>
        <Knowledge_Radioactivity>
            <name>RadioactivitÃ©</name>
        </Knowledge_Radioactivity>
        <Knowledge_Heat>
            <name>TempÃ©rature</name>
        </Knowledge_Heat>
        <Knowledge_Instances>
            <name>Zone rÃ©glementÃ©e</name>
            <desc>Ã la surface des planÃ¨tes, vous pouvez trouver des complexes appartenant Ã  diffÃ©rentes factions.<br/><br/>Souvent enfouies, ces installations sont accessibles via un ascenseur qui requiert parfois une clÃ© d'accÃ¨s.<br/><br/>Ces zones renferment des donnÃ©es confidentielles que vous devrez trouver pour les terminer. Si vous quittez une zone avant de l'avoir terminÃ©e, votre inventaire sera rÃ©initialisÃ© et vous perdrez les objets obtenus sur place.<br/><br/>Une fois qu'une zone est terminÃ©e, il n'est plus possible d'y accÃ©der.</desc>
        </Knowledge_Instances>
        <B_ControlBase>
            <name>Centre de commandement simple</name>
            <desc>Ce bÃ¢timent central fournit le stockage, l'Ã©lectricitÃ© et les systÃ¨mes administratifs essentiels au fonctionnement d'une petite base planÃ©taire. En termes juridiques, le dÃ©ploiement d'une base permet de revendiquer la zone oÃ¹ elle se trouve et ses gisements. Le centre est Ã©galement Ã©quipÃ© d'une fonderie manuelle et de machines de fabrication rudimentaires.</desc>
        </B_ControlBase>
        <B_ControlBase2>
            <name>Tour de commande</name>
            <desc>Ce bÃ¢timent permet Ã  une base de s'Ã©tendre sur une zone de terrain de niveauÂ 2 et ainsi de doubler sa capacitÃ© d'encombrement et de dÃ©bloquer les seuils d'expÃ©rience jusqu'Ã  800Â points.</desc>
        </B_ControlBase2>
        <B_ControlBase3PH>
            <name>Relais de commande</name>
            <desc>Ce bÃ¢timent permet Ã  une base de s'Ã©tendre sur une zone de terrain de niveauÂ 3 et ainsi de doubler sa capacitÃ© d'encombrement et de dÃ©bloquer les seuils d'expÃ©rience jusqu'Ã  2000Â points.</desc>
        </B_ControlBase3PH>
        <B_ControlBase_Corpo1>
            <name>Centre de commandement de corpo</name>
            <desc>Toute corporation lÃ©gale digne de ce nom a besoin d'un endroit oÃ¹ centraliser ses opÃ©rations. Ce bÃ¢timent augmente la taille maximale d'une base de la corporation et contient des machines de fabrication, une salle de confÃ©rence et un vaste espace personnalisable.</desc>
        </B_ControlBase_Corpo1>
        <B_Extractor>
            <name>Extracteur</name>
            <desc>Ce bÃ¢timent ne peut Ãªtre assemblÃ© que sur un gisement de ressources, qu'il pourra automatiquement forer afin d'en extraire du minerai brut.</desc>
        </B_Extractor>
        <B_LiquidExtractor>
            <name>Extracteur de liquide</name>
            <desc>Ce bÃ¢timent peut uniquement Ãªtre construit au-dessus d'un bassin gÃ©othermique dont il extrait automatiquement le fluide pur.</desc>
        </B_LiquidExtractor>
        <B_Extractor1PH>
            <name>Extracteur avancÃ©</name>
        </B_Extractor1PH>
        <B_SolarPanel>
            <name>Centrale solaire</name>
            <desc>Ce bÃ¢timent convertit les rayonnements Ã©lectromagnÃ©tiques en courant Ã©lectrique afin d'alimenter le rÃ©seau de la base. Il nÃ©cessite de la place et doit Ãªtre orientÃ© correctement, mais il fonctionne sans combustible.</desc>
        </B_SolarPanel>
        <B_Warehouse>
            <name>EntrepÃ´t</name>
            <desc>Ce bÃ¢timent permet de stocker des matÃ©riaux solides, qui peuvent aisÃ©ment Ãªtre dÃ©placÃ©s par drone.</desc>
        </B_Warehouse>
        <B_Organiser>
            <name>RÃ©partiteur de drones</name>
            <desc>Ce bÃ¢timent permet de gÃ©rer plusieurs itinÃ©raires de drones et de les combiner pour crÃ©er de vÃ©ritables chaÃ®nes de production. C'est le pilier de toute entreprise industrielle bien rodÃ©e.</desc>
        </B_Organiser>
        <B_Chest>
            <name>BoÃ®te d'Ã©change</name>
            <desc>Cette petite boÃ®te permet Ã  tous les membres de la mÃªme corpo que son propriÃ©taire de dÃ©poser des cadeaux ou d'en prendre.</desc>
        </B_Chest>
        <B_Cistern>
            <name>Citerne</name>
            <desc>Ce bÃ¢timent convient au stockage de matÃ©riaux liquides et semi-fluides.</desc>
        </B_Cistern>
        <B_FTLCistern>
            <name>Citerne de mag-plasma</name>
            <desc>Ce bÃ¢timent permet de conserver du mag-plasma actif.</desc>
        </B_FTLCistern>
        <B_FTLGatherer>
            <name>Condensateur cosmique</name>
        </B_FTLGatherer>
        <B_Crystaliser>
            <name>Cristallisateur</name>
            <desc>Ce bÃ¢timent utilise des solutions chimiques pour gÃ©nÃ©rer des cristaux Ã  une vitesse nettement plus Ã©levÃ©e que le procÃ©dÃ© naturel.</desc>
        </B_Crystaliser>
        <B_Farm>
            <name>Ferme xÃ©nique</name>
            <desc>Ce bÃ¢timent fournit un environnement adaptÃ© Ã  la culture d'organismes vivants.</desc>
        </B_Farm>
        <B_AntimatterSynthPH>
            <name>SynthÃ©tiseur antimatiÃ¨re</name>
            <desc>Ce bÃ¢timent consomme de grandes quantitÃ©s d'Ã©lectricitÃ© pour produire des quantitÃ©s infimes d'antimatiÃ¨re, ce qui relÃ¨ve tout de mÃªme de l'exploit.</desc>
        </B_AntimatterSynthPH>
        <B_LaboPH>
            <name>Laboratoire</name>
            <desc>Ce bÃ¢timent contient un laboratoire Ninmah compact, qui contient tout le nÃ©cessaire pour analyser des substances exotiques.</desc>
        </B_LaboPH>
        <B_Connector>
            <name>CÃ¢ble</name>
            <desc>Ce cÃ¢ble simple fait partie du rÃ©seau Ã©lectrique qui alimente toutes les installations de la galaxie Atlas.</desc>
        </B_Connector>
        <B_ElectricPillar>
            <name>PylÃ´ne</name>
            <desc>Cette structure permet de supporter des cÃ¢bles Ã©lectriques et de relier des bÃ¢timents au rÃ©seau Ã©lectrique de la base. Pour y raccorder un cÃ¢ble, visez le haut du pylÃ´ne et appuyez sur E.</desc>
        </B_ElectricPillar>
        <B_Generator>
            <name>Centrale Ã  combustible</name>
            <desc>Ce bÃ¢timent consomme un combustible carbonique pour produire du courant Ã©lectrique afin d'alimenter le rÃ©seau de la base. Il est efficace et compact, mais gourmand en ressources.</desc>
        </B_Generator>
        <B_Generator2>
            <name>Centrale Ã  combustible avancÃ©e</name>
        </B_Generator2>
        <B_FusionGenerator>
            <name>Centrale Ã  fusion</name>
        </B_FusionGenerator>
        <B_HeatRecouper>
            <name>Condensateur thermique</name>
        </B_HeatRecouper>
        <B_PowerTransmitter>
            <name>Transmetteur Ã©nergÃ©tique</name>
            <desc>Ce bÃ¢timent se sert d'une technologie de bouclier de pointe et de la dÃ©formation gravitationnelle de l'espace-temps pour alimenter en Ã©lectricitÃ©, sans dÃ©perdition, les diffÃ©rentes bases de son systÃ¨me stellaire.</desc>
        </B_PowerTransmitter>
        <B_Battery>
            <name>Groupement de batteries</name>
            <desc>Ce bÃ¢timent stocke de l'Ã©nergie chimique lorsque le rÃ©seau Ã©lectrique est en surproduction. Il permet ensuite de la reconvertir en Ã©lectricitÃ© lors des pics de consommation.</desc>
        </B_Battery>
        <B_Factory1>
            <name>Assembleur</name>
            <desc>Ce bÃ¢timent assemble des ressources de base pour produire des composÃ©s industriels. Il s'agit d'une alternative automatisÃ©e Ã  l'atelier manuel. Il peut fonctionner en continu sans intervention humaine, ce qui le rend trÃ¨s utile pour toute production Ã  grande Ã©chelle.</desc>
        </B_Factory1>
        <B_Factory2>
            <name>Usine</name>
            <desc>Les plus gros Ã©lÃ©ments des vaisseaux ne peuvent Ãªtre construits que dans une grande usine dÃ©diÃ©e qui consomme Ã©normÃ©ment d'Ã©nergie.</desc>
        </B_Factory2>
        <B_Smelter>
            <name>Fonderie</name>
            <desc>Ce bÃ¢timent convertit des minÃ©raux bruts en lingots industriels. Il s'agit d'une alternative Ã  la fonderie manuelle. Il peut fonctionner en continu sans intervention humaine, ce qui le rend trÃ¨s utile pour toute production Ã  grande Ã©chelle.</desc>
        </B_Smelter>
        <B_SmelterSA>
            <name>Micro-fourneau</name>
            <desc>MeitnerÂ &amp;Â Karls ont optimisÃ© le processus de transformation de minerai en lingots avec ce micro-fourneau. Plus petit et plus rapide qu'une fonderie normale, c'est l'accessoire idÃ©al pour les pÃ©riodes de fabrication intenses.</desc>
        </B_SmelterSA>
        <B_Chemical>
            <name>Usine chimique</name>
            <desc>Ce bÃ¢timent combine des Ã©lÃ©ments chimiques pour produire des composÃ©s industriels. Il peut fonctionner en continu sans intervention humaine, ce qui le rend trÃ¨s utile pour toute production Ã  grande Ã©chelle.</desc>
        </B_Chemical>
        <B_BottlingPlant>
            <name>Usine de conditionnement</name>
            <desc>Ce bÃ¢timent permet de conditionner des produits liquides ou semi-fluides dans des contenants normalisÃ©s.</desc>
        </B_BottlingPlant>
        <B_RecyclingPlant>
            <name>Usine de recyclage</name>
            <desc>Ce bÃ¢timent traite rebuts et dÃ©bris pour en extraire divers composants et les prÃ©parer Ã  Ãªtre rÃ©utilisÃ©s.</desc>
        </B_RecyclingPlant>
        <B_ShuttlePad>
            <name>Plateforme d'atterrissage de navette</name>
            <desc>Cette plateforme permet de stationner une navette dans la base pour le transport de marchandises.</desc>
        </B_ShuttlePad>
        <B_LandingPad>
            <name>Plateforme d'atterrissage</name>
            <desc>Cette plateforme permet de stationner un vaisseau dans la base et de le relier Ã  un systÃ¨me de distribution de carburant ou d'autres fluides.</desc>
        </B_LandingPad>
        <B_Shipyard>
            <name>Chantier spatial</name>
            <desc>Cette plateforme permet de stationner un vaisseau dans la base pour modifier sa structure ou remplacer ses modules. Elle est semblable aux chantiers spatiaux des stations spatiales.</desc>
        </B_Shipyard>
        <B_StandaloneFoundation>
            <name>Fondations autonomes</name>
        </B_StandaloneFoundation>
        <B_PathwayHolder>
            <name>Terminal de couloir</name>
            <desc>Cette structure imposante permet de stabiliser un tunnel spatiotemporel, mÃªme dans le puits gravitationnel d'une planÃ¨te. Les vaisseaux dotÃ©s d'un rÃ©acteur supraluminique peuvent emprunter ces couloirs.<br/>Un [PathwayAmmo] doit Ãªtre dÃ©ployÃ© avec un [PathwayPuncher] au point de sortie.</desc>
        </B_PathwayHolder>
        <B_AtmoDome>
            <name>GÃ©nÃ©rateur d'atmodÃ´me</name>
        </B_AtmoDome>
        <B_Observatory>
            <name>Observatoire</name>
        </B_Observatory>
        <B_Hypergate>
            <name>Hyperportail</name>
        </B_Hypergate>
        <B_SunStation>
            <name>Station solaire</name>
        </B_SunStation>
        <B_DecoTest>
            <name>DÃ©coration test</name>
            <desc>Ce bÃ¢timent est purement dÃ©coratif, mais c'est souvent par le style que les auxiliaires d'exception se dÃ©marquent.</desc>
        </B_DecoTest>
        <B_DecoPirate>
            <name>Hologramme pirate</name>
            <desc>Ce bÃ¢timent est purement dÃ©coratif, mais c'est souvent par le style que les auxiliaires d'exception se dÃ©marquent.</desc>
        </B_DecoPirate>
        <B_DecoTranscendance>
            <name>Hologramme transcendant</name>
            <desc>Ce bÃ¢timent est purement dÃ©coratif, mais c'est souvent par le style que les auxiliaires d'exception se dÃ©marquent.</desc>
        </B_DecoTranscendance>
        <B_DecoPlanet>
            <name>Hologramme de planÃ¨te</name>
            <desc>Ce bÃ¢timent est purement dÃ©coratif, mais c'est souvent par le style que les auxiliaires d'exception se dÃ©marquent.</desc>
        </B_DecoPlanet>
        <B_DecoSakura>
            <name>Hologramme sakura</name>
            <desc>Ce bÃ¢timent est purement dÃ©coratif, mais c'est souvent par le style que les auxiliaires d'exception se dÃ©marquent.</desc>
        </B_DecoSakura>
        <B_DecoSnake>
            <name>Hologramme de serpent</name>
            <desc>Ce bÃ¢timent est purement dÃ©coratif, mais c'est souvent par le style que les auxiliaires d'exception se dÃ©marquent.</desc>
        </B_DecoSnake>
        <B_DecoDiver>
            <name>Hologramme de plongÃ©e</name>
            <desc>Ce bÃ¢timent est purement dÃ©coratif, mais c'est souvent par le style que les auxiliaires d'exception se dÃ©marquent.</desc>
        </B_DecoDiver>
        <EmptyInventory>
            <name>Vide</name>
            <desc>&lt;i&gt;La soute de votre vaisseau est vide.&lt;/i&gt;</desc>
        </EmptyInventory>
        <EmptyAttachment>
            <desc>Accessoire manquant</desc>
        </EmptyAttachment>
        <Unknown>
            <name>???</name>
        </Unknown>
        <Deprecated>
            <name>DÃ©bris</name>
            <desc>Les vestiges d'un vieil objet. Il n'existe plus aucun moyen de le restaurer ni de dÃ©couvrir de quoi il s'agissait. L'univers a changÃ© et il n'est plus nÃ©cessaire.</desc>
        </Deprecated>
        <RegionPiratesSpawn>
            <name>Pirates de l'espace</name>
        </RegionPiratesSpawn>
        <EmptySlot>
            <name>SÃ©lectionner...</name>
            <desc>Cliquer pour s'en Ã©quiper</desc>
        </EmptySlot>
        <EmptyCraft>
            <name>SÃ©lectionner...</name>
            <desc>Cliquer pour sÃ©lectionner une formule</desc>
        </EmptyCraft>
        <EmptyFuel>
            <name>SÃ©lectionner...</name>
            <desc>Cliquer pour sÃ©lectionner un carburant</desc>
        </EmptyFuel>
        <EmptyLiquid>
            <name>SÃ©lectionner...</name>
            <desc>Cliquer pour sÃ©lectionner un liquide</desc>
        </EmptyLiquid>
        <EmptyPatch>
            <name>Ajouter un modificateur...</name>
        </EmptyPatch>
        <Foundation>
            <name>Fondations</name>
        </Foundation>
        <ScienceXP>
            <name>EXP scientifique</name>
        </ScienceXP>
        <Credits>
            <name>CrÃ©dits</name>
            <desc>Les crÃ©dits sont la monnaie de la galaxieÂ Atlas. Ils sont distribuÃ©s par l'Union Bancaire Interstellaire, ou UBI, sous la supervision de la RÃ©publique.</desc>
        </Credits>
        <CorpoCredits>
            <name>CrÃ©dits de corpo</name>
            <desc>Ces crÃ©dits sont partagÃ©s par les membres d'une corpo.</desc>
        </CorpoCredits>
        <SoftMoney>
            <name>NXT</name>
            <desc>Une devise qui permet de dÃ©bloquer des Ã©lÃ©ments visuels pour votre personnage, votre vaisseau ou votre base spatiale.<br/><br/>Ces visuels n'accordent aucun avantage en jeu (Ã  part celui d'avoir la classe).<br/><br/>Vous remportez des NXT en progressant dans SpaceCraft.</desc>
        </SoftMoney>
        <HardMoney>
            <name>PXE</name>
            <desc>Les PXE peuvent Ãªtre achetÃ©s avec de l'argent rÃ©el afin de dÃ©bloquer certains Ã©lÃ©ments visuels.<br/><br/>Ils sont similaires aux NXT, mais permettent de dÃ©bloquer des Ã©lÃ©ments de faÃ§on permanente, mÃªme si vous rÃ©initialisez votre compte.<br/><br/>L'achat de PXE n'est pas indispensable pour jouer Ã  SpaceCraft, mais c'est un moyen de soutenir ShiroÂ Games, le studio qui a crÃ©Ã© le jeu.</desc>
        </HardMoney>
        <CorpoReputation>
            <name>RÃ©putation</name>
            <desc>Ã mesure qu'une corpo accomplit des contrats, sa rÃ©putation s'amÃ©liore dans la galaxie.</desc>
        </CorpoReputation>
        <LicensePoints>
            <name>Points de licence</name>
            <desc>Ces points rÃ©gulent l'accÃ¨s aux licences industrielles. Ils sont distribuÃ©s par l'Agence d'accrÃ©ditation universelle de la RÃ©publique.</desc>
        </LicensePoints>
        <RandomLoot>
            <name>Paquet</name>
        </RandomLoot>
        <EditorDecal>
            <name>Sticker</name>
        </EditorDecal>
        <PatchDescHolder>
            <desc>Cette amÃ©lioration peut Ãªtre associÃ©e Ã  un module de vaisseau de faÃ§on permanente. Lorsqu'un module est recyclÃ©, le modificateur qui y est associÃ© a 50Â % de chances d'Ãªtre prÃ©servÃ©.</desc>
        </PatchDescHolder>
        <TestReadable>
            <name>Objet Ã  lire test</name>
        </TestReadable>
        <Blueprint>
            <name>Plan</name>
            <desc>Ce plan dÃ©taillÃ© contient toutes les instructions nÃ©cessaires Ã  la construction d'un module de vaisseau prÃ©cis. Il peut Ãªtre lu par un Ãªtre humain ou une machine.</desc>
        </Blueprint>
        <Patch_SystemIntegration_1>
            <name>Modificateur de moduleÂ : systÃ¨meÂ I</name>
        </Patch_SystemIntegration_1>
        <Patch_SystemIntegration_2>
            <name>Modificateur de moduleÂ : systÃ¨meÂ II</name>
        </Patch_SystemIntegration_2>
        <Patch_SystemIntegration_3>
            <name>Modificateur de moduleÂ : systÃ¨meÂ III</name>
        </Patch_SystemIntegration_3>
        <Patch_HeatAbsorber_1>
            <name>Modificateur de moduleÂ : absorption de chaleurÂ I</name>
        </Patch_HeatAbsorber_1>
        <Patch_HeatAbsorber_2>
            <name>Modificateur de moduleÂ : absorption de chaleurÂ II</name>
        </Patch_HeatAbsorber_2>
        <Patch_HeatAbsorber_3>
            <name>Modificateur de moduleÂ : absorption de chaleurÂ III</name>
        </Patch_HeatAbsorber_3>
        <Patch_PowerEfficiency_1>
            <name>Modificateur de moduleÂ : efficacitÃ© Ã©nergÃ©tiqueÂ I</name>
        </Patch_PowerEfficiency_1>
        <Patch_PowerEfficiency_2>
            <name>Modificateur de moduleÂ : efficacitÃ© Ã©nergÃ©tiqueÂ II</name>
        </Patch_PowerEfficiency_2>
        <Patch_PowerEfficiency_3>
            <name>Modificateur de moduleÂ : efficacitÃ© Ã©nergÃ©tiqueÂ III</name>
        </Patch_PowerEfficiency_3>
        <Patch_FuelEfficiency_1>
            <name>Modificateur de moduleÂ : efficacitÃ© du carburantÂ I</name>
        </Patch_FuelEfficiency_1>
        <Patch_FuelEfficiency_2>
            <name>Modificateur de moduleÂ : efficacitÃ© du carburantÂ II</name>
        </Patch_FuelEfficiency_2>
        <Patch_FuelEfficiency_3>
            <name>Modificateur de moduleÂ : efficacitÃ© du carburantÂ III</name>
        </Patch_FuelEfficiency_3>
        <Patch_BatteryMultiplicator_1>
            <name>Modificateur de batterieÂ : surchargeÂ I</name>
        </Patch_BatteryMultiplicator_1>
        <Patch_BatteryMultiplicator_2>
            <name>Modificateur de batterieÂ : surchargeÂ II</name>
        </Patch_BatteryMultiplicator_2>
        <Patch_BatteryMultiplicator_3>
            <name>Modificateur de batterieÂ : surchargeÂ III</name>
        </Patch_BatteryMultiplicator_3>
        <Patch_PrecisionTargeting_1>
            <name>Modificateur d'armeÂ : prÃ©cisionÂ I</name>
        </Patch_PrecisionTargeting_1>
        <Patch_PrecisionTargeting_2>
            <name>Modificateur d'armeÂ : prÃ©cisionÂ II</name>
        </Patch_PrecisionTargeting_2>
        <Patch_PrecisionTargeting_3>
            <name>Modificateur d'armeÂ : prÃ©cisionÂ III</name>
        </Patch_PrecisionTargeting_3>
        <Patch_WildShot_1>
            <name>Modificateur d'armeÂ : tir imprÃ©visible I</name>
        </Patch_WildShot_1>
        <Patch_WildShot_2>
            <name>Modificateur d'armeÂ : tir imprÃ©visible II</name>
        </Patch_WildShot_2>
        <Patch_WildShot_3>
            <name>Modificateur d'armeÂ : tir imprÃ©visible III</name>
        </Patch_WildShot_3>
        <Patch_SureShot_1>
            <name>Modificateur d'armeÂ : tir assurÃ©Â I</name>
        </Patch_SureShot_1>
        <Patch_SureShot_2>
            <name>Modificateur d'armeÂ : tir assurÃ©Â II</name>
        </Patch_SureShot_2>
        <Patch_SureShot_3>
            <name>Modificateur d'armeÂ : tir assurÃ©Â III</name>
        </Patch_SureShot_3>
        <Patch_EdgeExplorer_1>
            <name>Modificateur SLÂ : exploration des confinsÂ I</name>
        </Patch_EdgeExplorer_1>
        <Patch_EdgeExplorer_2>
            <name>Modificateur SLÂ : exploration des confinsÂ II</name>
        </Patch_EdgeExplorer_2>
        <Patch_Magplasma_1>
            <name>Modificateur SLÂ : mag-plasmaÂ I</name>
        </Patch_Magplasma_1>
        <Patch_Magplasma_2>
            <name>Modificateur SLÂ : mag-plasmaÂ II</name>
        </Patch_Magplasma_2>
        <Patch_Magplasma_3>
            <name>Modificateur SLÂ : mag-plasmaÂ III</name>
        </Patch_Magplasma_3>
        <Patch_FTLDodge_1>
            <name>Modificateur SLÂ : esquive Ã©clairÂ I</name>
        </Patch_FTLDodge_1>
        <Patch_FTLDodge_2>
            <name>Modificateur SLÂ : esquive Ã©clairÂ II</name>
        </Patch_FTLDodge_2>
        <Patch_FTLDodge_3>
            <name>Modificateur SLÂ : esquive Ã©clairÂ III</name>
        </Patch_FTLDodge_3>
        <Patch_Charted_1>
            <name>Modificateur SLÂ : cieux cartographiÃ©sÂ I</name>
        </Patch_Charted_1>
        <Patch_Charted_2>
            <name>Modificateur SLÂ : cieux cartographiÃ©sÂ II</name>
        </Patch_Charted_2>
        <Patch_Charted_3>
            <name>Modificateur SLÂ : cieux cartographiÃ©sÂ III</name>
        </Patch_Charted_3>
        <Patch_MiningTier_1>
            <name>Modificateur de laserÂ : palier d'extractionÂ I</name>
        </Patch_MiningTier_1>
        <Patch_MiningTier_2>
            <name>Modificateur de laserÂ : palier d'extractionÂ II</name>
        </Patch_MiningTier_2>
        <Patch_LastYield_1>
            <name>Modificateur de laserÂ : rendement bonusÂ I</name>
        </Patch_LastYield_1>
        <Patch_MiningPower_1>
            <name>Modificateur de laserÂ : puissance d'extractionÂ I</name>
        </Patch_MiningPower_1>
        <Patch_MiningPower_2>
            <name>Modificateur de laserÂ : puissance d'extractionÂ II</name>
        </Patch_MiningPower_2>
        <Patch_MiningPower_3>
            <name>Modificateur de laserÂ : puissance d'extractionÂ III</name>
        </Patch_MiningPower_3>
        <Patch_IncreasedOutput_1>
            <name>Modificateur de laserÂ : production accrue I</name>
        </Patch_IncreasedOutput_1>
        <Patch_IncreasedOutput_2>
            <name>Modificateur de laserÂ : production accrue II</name>
        </Patch_IncreasedOutput_2>
        <Patch_IncreasedOutput_3>
            <name>Modificateur de laserÂ : production accrue III</name>
        </Patch_IncreasedOutput_3>
        <Patch_RareFind_1>
            <name>Modificateur de laserÂ : trouvaille rareÂ I</name>
        </Patch_RareFind_1>
        <Patch_RareFind_2>
            <name>Modificateur de laserÂ : trouvaille rareÂ II</name>
        </Patch_RareFind_2>
        <Patch_RareFind_3>
            <name>Modificateur de laserÂ : trouvaille rareÂ III</name>
        </Patch_RareFind_3>
        <Patch_PowerProduction_1>
            <name>Modificateur de gÃ©nÃ©rateurÂ : alimentation I</name>
        </Patch_PowerProduction_1>
        <Patch_PowerProduction_2>
            <name>Modificateur de gÃ©nÃ©rateurÂ : alimentation II</name>
        </Patch_PowerProduction_2>
        <Patch_PowerProduction_3>
            <name>Modificateur de gÃ©nÃ©rateurÂ : alimentation III</name>
        </Patch_PowerProduction_3>
        <Patch_RadarRange_1>
            <name>Modificateur de radarÂ : portÃ©eÂ I</name>
        </Patch_RadarRange_1>
        <Patch_RadarRange_2>
            <name>Modificateur de radarÂ : portÃ©eÂ II</name>
        </Patch_RadarRange_2>
        <Patch_RadarRange_3>
            <name>Modificateur de radarÂ : portÃ©eÂ III</name>
        </Patch_RadarRange_3>
        <Patch_BarrierToughness_1>
            <name>Modificateur de bouclierÂ : robustesseÂ I</name>
        </Patch_BarrierToughness_1>
        <Patch_BarrierToughness_2>
            <name>Modificateur de bouclierÂ : robustesseÂ II</name>
        </Patch_BarrierToughness_2>
        <Patch_BarrierToughness_3>
            <name>Modificateur de bouclierÂ : robustesseÂ III</name>
        </Patch_BarrierToughness_3>
        <Patch_FastShield_1>
            <name>Modificateur de bouclierÂ : rapiditÃ©Â I</name>
        </Patch_FastShield_1>
        <Patch_FastShield_2>
            <name>Modificateur de bouclierÂ : rapiditÃ©Â II</name>
        </Patch_FastShield_2>
        <Patch_FastShield_3>
            <name>Modificateur de bouclierÂ : rapiditÃ©Â III</name>
        </Patch_FastShield_3>
        <Patch_HeavyBarrier_1>
            <name>Modificateur de bouclierÂ : lourdÂ I</name>
        </Patch_HeavyBarrier_1>
        <Patch_HeavyBarrier_2>
            <name>Modificateur de bouclierÂ : lourdÂ II</name>
        </Patch_HeavyBarrier_2>
        <Patch_HeavyBarrier_3>
            <name>Modificateur de bouclierÂ : lourdÂ III</name>
        </Patch_HeavyBarrier_3>
    </sheet>